Bezwingung Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Bezwingung Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Wort Bezwingung auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mi…“) |
K (Textersetzung - „[http://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] “) |
||
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
* '''[[Vashikarana]]''' , [[Sanskrit]] वशीकरण vaśīkaraṇa, Bezwingung, Unterwerfung. Vashikarana ist ein [[Sanskrit Substantiv]] sächlichen [[Geschlecht]]s und wird übersetzt mit Bezwingung, Unterwerfung. | * '''[[Vashikarana]]''' , [[Sanskrit]] वशीकरण vaśīkaraṇa, Bezwingung, Unterwerfung. Vashikarana ist ein [[Sanskrit Substantiv]] sächlichen [[Geschlecht]]s und wird übersetzt mit Bezwingung, Unterwerfung. | ||
==Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität == | ==Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität == | ||
Bezwingung auf Sanskrit ist z.B. Vashikarana . Sanskrit ist die Sprache des [ | Bezwingung auf Sanskrit ist z.B. Vashikarana . Sanskrit ist die Sprache des [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] . Hier ein [http://mein.yoga-vidya.de/page/yoga-video-yogastunden Video] zum Thema Yoga, [https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation] und Spiritualität | ||
{{#ev:youtube|_d-LaiQRXSE}} | {{#ev:youtube|_d-LaiQRXSE}} | ||
.p ==Quelle== | .p ==Quelle== | ||
Zeile 38: | Zeile 38: | ||
p[[Kategorie:Sanskrit]] | p[[Kategorie:Sanskrit]] | ||
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | [[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | ||
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff== | |||
* '''[[Niyati]]''', [[Sanskrit]] नियति niyati '' f.'', Bezwingung, Selbstbezwingung. Niyati ist ein [[Sanskrit Substantiv]] Femininum, also ein Hauptwort weiblichen [[Geschlecht]]s und bedeutet Bezwingung, Selbstbezwingung. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. |
Aktuelle Version vom 3. Juni 2018, 12:48 Uhr
Bezwingung Sanskrit Wie übersetzt man das deutsche Wort Bezwingung auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Bezwingung ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Bezwingung kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Vashikarana . Das Sanskritwort Vashikarana bedeutet auf Deutsch Bezwingung, Unterwerfung.
p
Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Bezwingung
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Bezwingung :
- Vashikarana , Sanskrit वशीकरण vaśīkaraṇa, Bezwingung, Unterwerfung. Vashikarana ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und wird übersetzt mit Bezwingung, Unterwerfung.
Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Bezwingung auf Sanskrit ist z.B. Vashikarana . Sanskrit ist die Sprache des Yoga . Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
.p ==Quelle==
- Carl Capeller: Sanskrit Wörterbuch, nach den Petersburger Wörterbüchern bearbeitet, Straßburg : Trübner, 1887
Wörterbücher Indische Sprachen
Sanskrit ist die älteste indische Sprache. Heute wird in Indien und anderem Hindi, Tamil, Punjabi, Bengali, Malalayam gesprochen. Hier im Wiki findest du auch Wörter in diesen Sprachen:
- Sanskrit Wörterbuch
- Hindi Wörterbuch
- Tamil Wörterbuch
- Punjabi Wörterbuch
- Malalayam Wörterbuch
- Bengali Wörterbuch
Weitere Sanskrit Übersetzungen
Siehe auch
- Parvati
- Swami Sivananda Blog
- Ayurveda Koch Ausbildung
- Progressive Muskelrelaxation Ausbildung
- Yoga in Augsburg
- Lebensgemeinschaft
- Maha Mrityunjaya Mantra
- Shiva
- Platonische Liebe
- Meditation
- Wasserkur
Das war also einiges zum Thema Bezwingung und Möglichkeiten, das Wort Bezwingung ins Sanskrit zu übersetzen. p
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Niyati, Sanskrit नियति niyati f., Bezwingung, Selbstbezwingung. Niyati ist ein Sanskrit Substantiv Femininum, also ein Hauptwort weiblichen Geschlechts und bedeutet Bezwingung, Selbstbezwingung. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.