Ghanavasa: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „''' Ghanavasa ''', Sanskrit घनवास ghanavāsa '' m. '', Beninkasa_cerifera. Ghanavasa ist ein Sanskrit Substantiv männlichen [[Geschlecht…“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Datei:Shiva-Ganga.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] nimmt die Ganga in seinem Haar auf]] | [[Datei:Shiva-Ganga.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] nimmt die Ganga in seinem Haar auf]] | ||
'''Ghanavasa''' ([[Sanskrit]]: घनवास ghanavāsa ''m.'') Wachskürbis (''Benincasa hispida'', [[Kushmanda]]). | |||
==Verschiedene Schreibweisen für Ghanavasa == | ==Verschiedene Schreibweisen für Ghanavasa == | ||
Sanskrit wird in Indien in der [[Devanagari]] [[Schrift]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird die Devanagari Schrift in die Römische Schrift transkribiert. Ghanavasa auf Devanagari wird geschrieben " घनवास , in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] wird dieses Wort geschrieben " ghanavāsa ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " ghanavAsa ", in der [[Velthuis]] Transkription " ghanavaasa ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " ghanavAsa ", in der [[SLP1]] Transliteration " GanavAsa ", in der [[IPA]] Schrift " ɡʱənəvɑːsə ". | Sanskrit wird in Indien in der [[Devanagari]] [[Schrift]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird die Devanagari Schrift in die Römische Schrift transkribiert. Ghanavasa auf Devanagari wird geschrieben " घनवास , in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] wird dieses Wort geschrieben " ghanavāsa ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " ghanavAsa ", in der [[Velthuis]] Transkription " ghanavaasa ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " ghanavAsa ", in der [[SLP1]] Transliteration " GanavAsa ", in der [[IPA]] Schrift " ɡʱənəvɑːsə ". | ||
Zeile 24: | Zeile 25: | ||
* Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sankt Petersburg 1855-1875 | * Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sankt Petersburg 1855-1875 | ||
Diese beiden [[Sanskrit Wörterbücher]] werden auch als [[Petersburger Wörterbücher]] bezeichnet. | Diese beiden [[Sanskrit Wörterbücher]] werden auch als [[Petersburger Wörterbücher]] bezeichnet. | ||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== | ||
*[[Ghana]] | |||
*[[Vasa]] | |||
* [[ Meister]] | * [[ Meister]] | ||
* [http://mein.yoga-vidya.de/profile/YogaVidyaKirtanheft Kirtan] | * [http://mein.yoga-vidya.de/profile/YogaVidyaKirtanheft Kirtan] | ||
Zeile 30: | Zeile 34: | ||
* [[Hindi Übersetzung]] | * [[Hindi Übersetzung]] | ||
* [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/indische-schriften/ Indische Schriften Seminare] | * [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/indische-schriften/ Indische Schriften Seminare] | ||
[[Kategorie:Glossar]] | |||
[[Kategorie:Sanskrit]] | |||
[[Kategorie:Ayurveda]] | |||
[[Kategorie: | |||
[[Kategorie:Petersburger Wörterbücher]] | [[Kategorie:Petersburger Wörterbücher]] | ||
[[Kategorie:Otto von Böhtlingk: Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung Buchstabe G ]] | [[Kategorie:Otto von Böhtlingk: Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung Buchstabe G ]] |
Version vom 7. November 2016, 15:13 Uhr
Ghanavasa (Sanskrit: घनवास ghanavāsa m.) Wachskürbis (Benincasa hispida, Kushmanda).
Sanskrit wird in Indien in der Devanagari Schrift geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird die Devanagari Schrift in die Römische Schrift transkribiert. Ghanavasa auf Devanagari wird geschrieben " घनवास , in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen wird dieses Wort geschrieben " ghanavāsa ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " ghanavAsa ", in der Velthuis Transkription " ghanavaasa ", in der modernen Internet Itrans Transkription " ghanavAsa ", in der SLP1 Transliteration " GanavAsa ", in der IPA Schrift " ɡʱənəvɑːsə ".
Ghanavasa gehört zu den Sanskrit Wörtern, die auch in den Yoga Schriften wie Upanishaden, Veden vorkommen. Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität:
Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Ghanavasa :
Quelle
- Otto Böhtlingk: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889
- Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sankt Petersburg 1855-1875
Diese beiden Sanskrit Wörterbücher werden auch als Petersburger Wörterbücher bezeichnet.