Araktapushpi: Unterschied zwischen den Versionen
K (Textersetzung - „Datei:6-armiger Mahakala. Shiva.jpg“ durch „Datei:6-armiger Mahakala. Shiva..jpg“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Datei:6-armiger Mahakala. Shiva..jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] als 6-arm9iger Mahakala]] | [[Datei:6-armiger Mahakala. Shiva..jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] als 6-arm9iger Mahakala]] | ||
'''Araktapushpi''' ([[Sanskrit]]: आरक्तपुष्पी āraktapuṣpī ''f.'') wörtl.: "die rötliche ([[Arakta]]) Blüten ([[Pushpa]]) hat"; Scharlachmalve ([[Bandhuka]]). | |||
==Verschiedene Schreibweisen für Araktapushpi == | ==Verschiedene Schreibweisen für Araktapushpi == | ||
Sanskrit Wörter werden normalerweise in [[Devanagari]] geschrieben, einer in [[Indien]] entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Araktapushpi auf Devanagari wird geschrieben " आरक्तपुष्पी, in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] wird dieses Wort geschrieben " āraktapuṣpī ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " AraktapuSpI ", in der [[Velthuis]] Transkription " aaraktapu.spii ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " AraktapuShpI ", in der [[SLP1]] Transliteration " AraktapuzpI ", in der [[IPA]] Schrift " ɑːrəkt̪əpuʂpiː ". | Sanskrit Wörter werden normalerweise in [[Devanagari]] geschrieben, einer in [[Indien]] entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Araktapushpi auf Devanagari wird geschrieben " आरक्तपुष्पी, in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] wird dieses Wort geschrieben " āraktapuṣpī ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " AraktapuSpI ", in der [[Velthuis]] Transkription " aaraktapu.spii ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " AraktapuShpI ", in der [[SLP1]] Transliteration " AraktapuzpI ", in der [[IPA]] Schrift " ɑːrəkt̪əpuʂpiː ". | ||
Zeile 24: | Zeile 25: | ||
* Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sankt Petersburg 1855-1875 | * Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sankt Petersburg 1855-1875 | ||
Diese beiden [[Sanskrit Wörterbücher]] werden auch als [[Petersburger Wörterbücher]] bezeichnet. | Diese beiden [[Sanskrit Wörterbücher]] werden auch als [[Petersburger Wörterbücher]] bezeichnet. | ||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== | ||
*[[Adhahpushpi]] | |||
*[[Avakpushpi]] | |||
*[[Araktapushpi]] | |||
*[[Parakpushpi]] | |||
*[[Kanakapushpi]] | |||
*[[Madhukapushpi]] | |||
* [[Siddhi]] | * [[Siddhi]] | ||
* [http://www.massage-ausbildungen.de/video-massage/ Video Massage] | * [http://www.massage-ausbildungen.de/video-massage/ Video Massage] | ||
Zeile 30: | Zeile 38: | ||
* [[Rishikesh]] | * [[Rishikesh]] | ||
* [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/andere-kulturen-religionen-ausser-christentum-hinduismus-shamanismus-indianer/ Andere Kulturen, Religionen (außer Christentum, Hinduismus), Shamanismus, Indianer, … Seminare] | * [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/andere-kulturen-religionen-ausser-christentum-hinduismus-shamanismus-indianer/ Andere Kulturen, Religionen (außer Christentum, Hinduismus), Shamanismus, Indianer, … Seminare] | ||
[[Kategorie:Glossar]] | |||
[[Kategorie:Sanskrit]] | |||
[[Kategorie:Ayurveda]] | |||
[[Kategorie: | |||
[[Kategorie:Petersburger Wörterbücher]] | [[Kategorie:Petersburger Wörterbücher]] | ||
[[Kategorie:Otto von Böhtlingk: Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung Buchstabe A ]] | [[Kategorie:Otto von Böhtlingk: Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung Buchstabe A ]] |
Version vom 19. August 2016, 12:34 Uhr
Araktapushpi (Sanskrit: आरक्तपुष्पी āraktapuṣpī f.) wörtl.: "die rötliche (Arakta) Blüten (Pushpa) hat"; Scharlachmalve (Bandhuka).
Verschiedene Schreibweisen für Araktapushpi
Sanskrit Wörter werden normalerweise in Devanagari geschrieben, einer in Indien entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Araktapushpi auf Devanagari wird geschrieben " आरक्तपुष्पी, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen wird dieses Wort geschrieben " āraktapuṣpī ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " AraktapuSpI ", in der Velthuis Transkription " aaraktapu.spii ", in der modernen Internet Itrans Transkription " AraktapuShpI ", in der SLP1 Transliteration " AraktapuzpI ", in der IPA Schrift " ɑːrəkt̪əpuʂpiː ".
Video zum Thema Araktapushpi
Araktapushpi ist ein Wort, das in den alten indischen Schriften vorkommt, die auch für Yoga von Bedeutung sind. Hier ein Video zum Thema:
Ähnliche Sanskrit Wörter wie Araktapushpi
Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Araktapushpi :
Sanskrit Wörter alphabetisch vor Araktapushpi
Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Araktapushpi
Sanskrit Wörter ähnlich wie Araktapushpi
Quelle
- Otto Böhtlingk: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889
- Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sankt Petersburg 1855-1875
Diese beiden Sanskrit Wörterbücher werden auch als Petersburger Wörterbücher bezeichnet.