Asrarodhini: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „''' Asrarodhini ''', Sanskrit अस्ररोधिनी asrarodhinī '' f. '', Mimosa_pudica_L. Asrarodhini ist ein Sanskrit Substantiv [[weiblich…“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Datei:Shiva Parvati Ganesha.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Ganeshatext.html Ganesha] mit seinen Eltern Shiva und Parvati]] | [[Datei:Shiva Parvati Ganesha.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Ganeshatext.html Ganesha] mit seinen Eltern Shiva und Parvati]] | ||
'''Asrarodhini''' ([[Sanskrit]]: अस्ररोधिनी asrarodhinī ''f.'') Mimose (''Mimosa pudica'', [[Samanga]]). | |||
==Verschiedene Schreibweisen für Asrarodhini == | ==Verschiedene Schreibweisen für Asrarodhini == | ||
Sanskrit Wörter werden normalerweise in [[Devanagari]] geschrieben, einer in [[Indien]] entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Asrarodhini auf Devanagari wird geschrieben " अस्ररोधिनी, in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] wird dieses Wort geschrieben " asrarodhinī ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " asrarodhinI ", in der [[Velthuis]] Transkription " asrarodhinii ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " asrarodhinI ", in der [[SLP1]] Transliteration " asraroDinI ", in der [[IPA]] Schrift " əsrəroːd̪ʰiniː ". | Sanskrit Wörter werden normalerweise in [[Devanagari]] geschrieben, einer in [[Indien]] entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Asrarodhini auf Devanagari wird geschrieben " अस्ररोधिनी, in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] wird dieses Wort geschrieben " asrarodhinī ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " asrarodhinI ", in der [[Velthuis]] Transkription " asrarodhinii ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " asrarodhinI ", in der [[SLP1]] Transliteration " asraroDinI ", in der [[IPA]] Schrift " əsrəroːd̪ʰiniː ". | ||
Zeile 24: | Zeile 25: | ||
* Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sankt Petersburg 1855-1875 | * Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sankt Petersburg 1855-1875 | ||
Diese beiden [[Sanskrit Wörterbücher]] werden auch als [[Petersburger Wörterbücher]] bezeichnet. | Diese beiden [[Sanskrit Wörterbücher]] werden auch als [[Petersburger Wörterbücher]] bezeichnet. | ||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== | ||
*[[Asrarodhani]] | |||
*[[Asra]] | |||
*[[Rudh]] | |||
* [[Krishna]] | * [[Krishna]] | ||
* [http://www.vedanta-jnana-yoga.de/schutzmantra-vertrauen-statt-angst/ Schutzmantra] | * [http://www.vedanta-jnana-yoga.de/schutzmantra-vertrauen-statt-angst/ Schutzmantra] | ||
Zeile 35: | Zeile 40: | ||
=== Mimosa pudica L Sanskrit Übersetzung=== | === Mimosa pudica L Sanskrit Übersetzung=== | ||
Deutsch Mimosa pudica L kann übersetzt werden ins Sanskrit mit Asrarodhini. Andere Möglichkeiten der [[Sanskrit Übersetzung]] siehe unter [[ Mimosa pudica L Sanskrit]]. | Deutsch Mimosa pudica L kann übersetzt werden ins Sanskrit mit Asrarodhini. Andere Möglichkeiten der [[Sanskrit Übersetzung]] siehe unter [[ Mimosa pudica L Sanskrit]]. | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | |||
[[Kategorie:Glossar]] | |||
[[Kategorie:Sanskrit]] | |||
[[Kategorie:Ayurveda]] | |||
[[Kategorie:Petersburger Wörterbücher]] | [[Kategorie:Petersburger Wörterbücher]] | ||
[[Kategorie:Otto von Böhtlingk: Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung Buchstabe A ]] | [[Kategorie:Otto von Böhtlingk: Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung Buchstabe A ]] |
Version vom 8. Mai 2016, 10:36 Uhr
Asrarodhini (Sanskrit: अस्ररोधिनी asrarodhinī f.) Mimose (Mimosa pudica, Samanga).
Verschiedene Schreibweisen für Asrarodhini
Sanskrit Wörter werden normalerweise in Devanagari geschrieben, einer in Indien entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Asrarodhini auf Devanagari wird geschrieben " अस्ररोधिनी, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen wird dieses Wort geschrieben " asrarodhinī ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " asrarodhinI ", in der Velthuis Transkription " asrarodhinii ", in der modernen Internet Itrans Transkription " asrarodhinI ", in der SLP1 Transliteration " asraroDinI ", in der IPA Schrift " əsrəroːd̪ʰiniː ".
Video zum Thema Asrarodhini
Asrarodhini stammt aus der Sanskritsprache, der Sprache der Heiligen Schriften des Yoga. Hier ein Video zum Thema:
Ähnliche Sanskrit Wörter wie Asrarodhini
Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Asrarodhini :
Sanskrit Wörter alphabetisch vor Asrarodhini
Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Asrarodhini
Sanskrit Wörter ähnlich wie Asrarodhini
Quelle
- Otto Böhtlingk: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889
- Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sankt Petersburg 1855-1875
Diese beiden Sanskrit Wörterbücher werden auch als Petersburger Wörterbücher bezeichnet.
Siehe auch
- Asrarodhani
- Asra
- Rudh
- Krishna
- Schutzmantra
- Yogalehrer 4 Wochen Intensiv Ausbildung
- Hindi Wörterbuch
- Yoga Ferienwochen Seminare
Zusammenfassung Sanskrit-Deutsch
Asrarodhini Deutsche Übersetzung
Das Sanskrit Wort Asrarodhini kann übersetzt werden ins Deutsche mit Mimosa_pudica_L.
Mimosa pudica L Sanskrit Übersetzung
Deutsch Mimosa pudica L kann übersetzt werden ins Sanskrit mit Asrarodhini. Andere Möglichkeiten der Sanskrit Übersetzung siehe unter Mimosa pudica L Sanskrit.