Sharajala: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Sharajala''', Sanskrit शरजाल śarajāla ''n.'', eine dichte Menge von Pfeilen. Sharajala ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen [[Ges…“) |
K (Textersetzung - „thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] und Parvati als Ardhanrishvara“ durch „thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] und [[Parvati als Ardhanarishvara]]“) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
'''Sharajala''', [[Sanskrit]] शरजाल śarajāla ''n.'', eine dichte Menge von Pfeilen. Sharajala ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung ''eine dichte [[Menge]] von Pfeilen''. | '''Sharajala''', [[Sanskrit]] शरजाल śarajāla ''n.'', eine dichte Menge von Pfeilen. Sharajala ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung ''eine dichte [[Menge]] von Pfeilen''. | ||
[[Datei:Ardhanarishvara Androgyn Shiva Parvati Nandi Loewe.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] und Parvati als | [[Datei:Ardhanarishvara Androgyn Shiva Parvati Nandi Loewe.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] und [[Parvati]] als [[Ardhanarishvara]]]] | ||
==Verschiedene Schreibweisen für Sharajala == | ==Verschiedene Schreibweisen für Sharajala == | ||
Sanskrit Wörter werden in Indien auf [[Devanagari]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Sharajala auf Devanagari wird geschrieben शरजाल, in der [[IAST]] wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen "śarajāla", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift "zarajAla", in der [[Velthuis]] Transkription ""sarajaala", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription "sharajAla", in der [[SLP1]] Transliteration "SarajAla", in der [[IPA]] Schrift "ɕərəɟɑːlə". | Sanskrit Wörter werden in Indien auf [[Devanagari]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Sharajala auf Devanagari wird geschrieben शरजाल, in der [[IAST]] wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen "śarajāla", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift "zarajAla", in der [[Velthuis]] Transkription ""sarajaala", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription "sharajAla", in der [[SLP1]] Transliteration "SarajAla", in der [[IPA]] Schrift "ɕərəɟɑːlə". |
Aktuelle Version vom 8. April 2016, 21:14 Uhr
Sharajala, Sanskrit शरजाल śarajāla n., eine dichte Menge von Pfeilen. Sharajala ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts mit der Bedeutung eine dichte Menge von Pfeilen.
Verschiedene Schreibweisen für Sharajala
Sanskrit Wörter werden in Indien auf Devanagari geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Sharajala auf Devanagari wird geschrieben शरजाल, in der IAST wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen "śarajāla", in der Harvard-Kyoto Umschrift "zarajAla", in der Velthuis Transkription ""sarajaala", in der modernen Internet Itrans Transkription "sharajAla", in der SLP1 Transliteration "SarajAla", in der IPA Schrift "ɕərəɟɑːlə".
Video zum Thema Sharajala
Sharajala ist ein Sanskritwort. Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Vortrag zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Ähnliche Sanskrit Wörter wie Sharajala
Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Sharajala:
Sanskrit Wörter alphabetisch vor Sharajala
Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Sharajala
Sanskrit Wörter ähnlich wie Sharajala
Quelle
- Otto Böhtlingk: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889, genannt "Kleines Petersburger Wörterbuch"
- Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sanskrit Wörterbuch, Sankt Petersburg 1855-1875, genannt "Großes Petersburger Wörterbuch"
Diese beiden Sanskrit Wörterbücher werden auch als Petersburger Wörterbücher bezeichnet.