Affe Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
K (Textersetzung - „http://“ durch „https://“) |
||
(5 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
'''Affe Sanskrit''' - Was bedeutet das deutsche Wort [[Affe]] auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Affe gibt es verschiedene Sanskrit Begriffe. Dieses Wort auf Sanskrit ist '''[[Markata]]''', '''[[Vanara]]'''. Der deutsche Begriff Affe kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Markata. | '''Affe Sanskrit''' - Was bedeutet das deutsche Wort [[Affe]] auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Affe gibt es verschiedene Sanskrit Begriffe. Dieses Wort auf Sanskrit ist '''[[Markata]]''', '''[[Vanara]]'''. Der deutsche Begriff Affe kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Markata. | ||
Hier findest du genauere Informationen und weiterführende Links zu diesem und anderen [[Sanskrit]] Begriffen und [ | Hier findest du genauere Informationen und weiterführende Links zu diesem und anderen [[Sanskrit]] Begriffen und [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] Fachausdrücken:: | ||
[[Datei:Shiva_Parvati_Ganesha.jpg|thumb|Shiva, Parvati und Ganesha - die göttliche Familie]] | [[Datei:Shiva_Parvati_Ganesha.jpg|thumb|Shiva, Parvati und Ganesha - die göttliche Familie]] | ||
Zeile 20: | Zeile 20: | ||
{{#ev:youtube|KcO3Cjm4SKs}} | {{#ev:youtube|KcO3Cjm4SKs}} | ||
[[Datei:Spenden-Logo_Yoga-Wiki.jpg|link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/]] | |||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== | ||
* [[Deutsch Sanskrit Wörterbuch]] | * [[Deutsch Sanskrit Wörterbuch]] | ||
Zeile 25: | Zeile 27: | ||
* [https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung] | * [https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung] | ||
* [https://www.yoga-vidya.de/seminare/ Seminare Yoga, Meditation und Ayurveda] | * [https://www.yoga-vidya.de/seminare/ Seminare Yoga, Meditation und Ayurveda] | ||
* [ | * [https://www.yoga-vidya.de/Yoga--Artikel/Art-Artikel/art_gewissen.html Gewissen] | ||
* [https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/kursleiter-ausbildung/meditationskursleiter-ausbildung/ Meditation Ausbildung] - Gründliche Ausbildung in Theorie und Praxis der Meditation: Lerne andere in die Meditation zu führen. Vertiefe deine eigene Meditation | * [https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/kursleiter-ausbildung/meditationskursleiter-ausbildung/ Meditation Ausbildung] - Gründliche Ausbildung in Theorie und Praxis der Meditation: Lerne andere in die Meditation zu führen. Vertiefe deine eigene Meditation | ||
* [[Dipa]] | * [[Dipa]] | ||
Zeile 44: | Zeile 46: | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | [[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | ||
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff== | |||
* '''[[Dadhishona]]''', [[Sanskrit]] दधिशोण dadhiśoṇa '' m.'', Affe. Dadhishona ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Jampaka]]''', [[Sanskrit]] झम्पाक jhampāka '' m.'', Affe. Jampaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Jamparu]]''', [[Sanskrit]] झम्पारु jhampāru '' m.'', Affe. Jamparu ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Jampin]]''', [[Sanskrit]] झम्पिन् jhampin '' m.'', Affe. Jampin ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kananaukas]]''', [[Sanskrit]] काननौकस् kānanaukas '' m.'', Affe. Kananaukas ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kapi]]''', [[Sanskrit]] कपि kapi '' m.'', Affe. Kapi ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kapi]]''', [[Sanskrit]] कपि kapi m., Affe (von kamp, sich schnell bewegen). Kapi ist ein Sanskritwort mit der Übersetzung Affe. | |||
* '''[[Kikhi]]''', [[Sanskrit]] किखि kikhi '' m.'', Affe. Kikhi ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kushaksha]]''', [[Sanskrit]] कुशाक्ष kuśākṣa '' n.'', Affe. Kushaksha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kutharu]]''', [[Sanskrit]] कुठारु kuṭhāru '' m.'', Affe. Kutharu ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Langulin]]''', [[Sanskrit]] लाङ्गूलिन् lāṅgūlin '' m.'', Affe. Langulin ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Latanriga]]''', [[Sanskrit]] लतामृग latāmṛga '' m.'', Affe. Latanriga ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Lutamarkataka]]''', [[Sanskrit]] लूतामर्कटक lūtāmarkaṭaka '' m.'', Affe. Lutamarkataka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Markata]]''', [[Sanskrit]] मर्कट markaṭa '' m.'', Affe. Markata ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Markataka]]''', [[Sanskrit]] मर्कटक markaṭaka '' m.'', Affe. Markataka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Nadijangha]]''', [[Sanskrit]] नाडीजङ्ग्ःअ nāḍījaṅgḥa '' m.'', Affe. Nadijangha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Affe]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Nagatana]]''', [[Sanskrit]] नगाटन nagāṭana '' m.'', Affe. Nagatana ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Phalabhuj]]''', [[Sanskrit]] फलभुज् phalabhuj '' m.'', Affe. Phalabhuj ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Shakhanriga]]''', [[Sanskrit]] शाखामृग śākhāmṛga '' m.'', Affe. Shakhanriga ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Taruharina]]''', [[Sanskrit]] तरुहरिण taruhariṇa '' m.'', Affe. Taruharina ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Affe]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Tarunriga]]''', [[Sanskrit]] तरुमृग tarumṛga '' m.'', Affe. Tarunriga ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Valimukha]]''', [[Sanskrit]] वलिमुख valimukha '' m.'', Affe. Valimukha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Affe]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Valimukha]]''', [[Sanskrit]] वलिमुख valimukha '' m.'', Affe. Valimukha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Valivadana]]''', [[Sanskrit]] वलीवदन valīvadana '' m.'', Affe. Valivadana ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Vanagochara]]''', [[Sanskrit]] वनगोचर vanagocara '' m.'', Affe. Vanagochara ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Affe]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Vrikshachara]]''', [[Sanskrit]] वृक्षचर vṛkṣacara '' m.'', Affe. Vrikshachara ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Vrikshaukas]]''', [[Sanskrit]] वृक्षौकस् vṛkṣaukas '' m.'', Affe. Vrikshaukas ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt [[Affe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. |
Aktuelle Version vom 13. Juli 2023, 08:54 Uhr
Affe Sanskrit - Was bedeutet das deutsche Wort Affe auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Affe gibt es verschiedene Sanskrit Begriffe. Dieses Wort auf Sanskrit ist Markata, Vanara. Der deutsche Begriff Affe kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Markata.
Hier findest du genauere Informationen und weiterführende Links zu diesem und anderen Sanskrit Begriffen und Yoga Fachausdrücken::
- Markata मर्कट markaṭa Affe; Meerkatze
- Vanara वानर vānara Waldtier, Affe, affenhaft, äffisch
- Haryaksha , Sanskrit हर्यक्ष haryakṣa, gelbäugig; m. Affe. Haryaksha ist ein Sanskritwort und bedeutet gelbäugig; m. Affe.
- Kapi , Sanskrit कपि kapi, Affe. Kapi ist im Sanskrit ein Substantiv männlichen Geschlechts, das man übersetzen kann mit Affe.
- Kisha , Sanskrit कीश kīśa, Affe. Kisha ist im Sanskrit ein Substantiv männlichen Geschlechts, das man übersetzen kann mit Affe.
- Markata , Sanskrit मर्कट markaṭa, Affe Markata ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und bedeutet Affe
- Pingaksha , Sanskrit पिङ्गाक्ष piṅgākṣa, Affe, Beiname Agnis Pingaksha ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und bedeutet Affe, Beiname Agnis
- Plavanga , Sanskrit प्लवंग plavaṁga, Affe Plavanga ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und bedeutet Affe
- Vanara , Sanskrit वानर vānara, Affe Vanara ist ein Sanskritwort und bedeutet Affe
Viele Informationen mit einem umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort erhältst du, indem du klickst auf Markata.
Siehe auch
- Deutsch Sanskrit Wörterbuch
- Sanskrit Grammatik
- Yoga Ausbildung
- Seminare Yoga, Meditation und Ayurveda
- Gewissen
- Meditation Ausbildung - Gründliche Ausbildung in Theorie und Praxis der Meditation: Lerne andere in die Meditation zu führen. Vertiefe deine eigene Meditation
- Dipa
- Absicht
Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Affe
- Mensch Sanskrit
- menschlich Sanskrit
- Zeitalter Sanskrit
- Kater Sanskrit
- Katze Sanskrit
- Affe Sanskrit
- Meerkatze Sanskrit
- Energiepunkt Sanskrit
- Wind Sanskrit
- Atem Sanskrit
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Dadhishona, Sanskrit दधिशोण dadhiśoṇa m., Affe. Dadhishona ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und bedeutet auf Deutsch Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Jampaka, Sanskrit झम्पाक jhampāka m., Affe. Jampaka ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Jamparu, Sanskrit झम्पारु jhampāru m., Affe. Jamparu ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Jampin, Sanskrit झम्पिन् jhampin m., Affe. Jampin ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts mit der Übersetzung Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kananaukas, Sanskrit काननौकस् kānanaukas m., Affe. Kananaukas ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts mit der Bedeutung Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kapi, Sanskrit कपि kapi m., Affe. Kapi ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und hat die Bedeutung Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kapi, Sanskrit कपि kapi m., Affe (von kamp, sich schnell bewegen). Kapi ist ein Sanskritwort mit der Übersetzung Affe.
- Kikhi, Sanskrit किखि kikhi m., Affe. Kikhi ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und wird übersetzt Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kushaksha, Sanskrit कुशाक्ष kuśākṣa n., Affe. Kushaksha ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und bedeutet Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kutharu, Sanskrit कुठारु kuṭhāru m., Affe. Kutharu ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Langulin, Sanskrit लाङ्गूलिन् lāṅgūlin m., Affe. Langulin ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und heißt auf Deutsch Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Latanriga, Sanskrit लतामृग latāmṛga m., Affe. Latanriga ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und bedeutet auf Deutsch Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Lutamarkataka, Sanskrit लूतामर्कटक lūtāmarkaṭaka m., Affe. Lutamarkataka ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Markata, Sanskrit मर्कट markaṭa m., Affe. Markata ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Markataka, Sanskrit मर्कटक markaṭaka m., Affe. Markataka ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts mit der Übersetzung Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Nadijangha, Sanskrit नाडीजङ्ग्ःअ nāḍījaṅgḥa m., Affe. Nadijangha ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet Affe. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Nagatana, Sanskrit नगाटन nagāṭana m., Affe. Nagatana ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts mit der Bedeutung Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Phalabhuj, Sanskrit फलभुज् phalabhuj m., Affe. Phalabhuj ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts mit der Bedeutung Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Shakhanriga, Sanskrit शाखामृग śākhāmṛga m., Affe. Shakhanriga ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und wird übersetzt Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Taruharina, Sanskrit तरुहरिण taruhariṇa m., Affe. Taruharina ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet Affe. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Tarunriga, Sanskrit तरुमृग tarumṛga m., Affe. Tarunriga ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Valimukha, Sanskrit वलिमुख valimukha m., Affe. Valimukha ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet Affe. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Valimukha, Sanskrit वलिमुख valimukha m., Affe. Valimukha ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und heißt auf Deutsch Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Valivadana, Sanskrit वलीवदन valīvadana m., Affe. Valivadana ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und bedeutet Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Vanagochara, Sanskrit वनगोचर vanagocara m., Affe. Vanagochara ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet Affe. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Vrikshachara, Sanskrit वृक्षचर vṛkṣacara m., Affe. Vrikshachara ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Vrikshaukas, Sanskrit वृक्षौकस् vṛkṣaukas m., Affe. Vrikshaukas ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und wird übersetzt Affe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.