Hülsenfrucht Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Hülsenfrucht Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Wort Hülsenfrucht auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wört…“) |
K (Textersetzung - „[http://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] “) |
||
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
==Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität == | ==Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität == | ||
Hülsenfrucht auf Sanskrit ist z.B. Tushadhanya . Sanskrit ist die Sprache des [ | Hülsenfrucht auf Sanskrit ist z.B. Tushadhanya . Sanskrit ist die Sprache des [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] . Hier ein [http://mein.yoga-vidya.de/page/yoga-video-yogastunden Video] zum Thema Yoga, [https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation] und Spiritualität | ||
{{#ev:youtube|tp6sp3ww90o}} | {{#ev:youtube|tp6sp3ww90o}} | ||
Zeile 46: | Zeile 46: | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | [[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | ||
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff== | |||
* '''[[Kalini]]''', [[Sanskrit]] कलिनी kalinī '' f.'', Hülsenfrucht, Schote. Kalini ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Hülsenfrucht]], Schote. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kaushidhanya]]''', [[Sanskrit]] कौशीधान्य kauśīdhānya '' n.'', Hülsenfrucht. Kaushidhanya ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt [[Hülsenfrucht]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Koshadhanya]]''', [[Sanskrit]] कोशधान्य kośadhānya '' n.'', Hülsenfrucht. Koshadhanya ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt [[Hülsenfrucht]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Koshidhanya]]''', [[Sanskrit]] कोशीधान्य kośīdhānya '' n.'', Hülsenfrucht. Koshidhanya ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s, Geschlecht Neutrum [[Hülsenfrucht]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Nigudhaka]]''', [[Sanskrit]] निगूढक nigūḍhaka '' m.'', ein Hülsenfrucht, Bohnenart. Nigudhaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung ein [[Hülsenfrucht]], Bohnenart. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Nishpavaka]]''', [[Sanskrit]] निष्पावक niṣpāvaka '' m.'', eine Hülsenfrucht. Nishpavaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet eine [[Hülsenfrucht]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Prashatika]]''', [[Sanskrit]] प्राशातिक prāśātika '' n.'', Hülsenfrucht. Prashatika ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Hülsenfrucht]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Shimba]]''', [[Sanskrit]] शिम्ब śimba '' m.'', Hülsenfrucht, Schote. Shimba ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Hülsenfrucht]], Schote. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Shimbi]]''', [[Sanskrit]] शिम्बि śimbi '' f.'', Hülsenfrucht. Shimbi ist ein Sanskrit [[Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Hülsenfrucht]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Shimbidhanya]]''', [[Sanskrit]] शिम्बीधान्य śimbīdhānya '' n.'', Hülsenfrucht. Shimbidhanya ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Hülsenfrucht]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Shimi]]''', [[Sanskrit]] शिमि śimi '' f.'', Hülsenfrucht. Shimi ist ein Sanskrit [[Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Hülsenfrucht]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. |
Aktuelle Version vom 3. Juni 2018, 11:53 Uhr
Hülsenfrucht Sanskrit Wie übersetzt man das deutsche Wort Hülsenfrucht auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Hülsenfrucht ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Hülsenfrucht kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Tushadhanya . Das Sanskritwort Tushadhanya bedeutet auf Deutsch Hülsenfrucht.
Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Hülsenfrucht
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Hülsenfrucht :
- Tushadhanya , Sanskrit तुषधान्य tuṣadhānya, Hülsenfrucht. Tushadhanya ist ein Sanskrit Substantiv, Geschlecht Neutrum, und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Hülsenfrucht.
Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Hülsenfrucht auf Sanskrit ist z.B. Tushadhanya . Sanskrit ist die Sprache des Yoga . Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Quelle
- Carl Capeller: Sanskrit Wörterbuch, nach den Petersburger Wörterbüchern bearbeitet, Straßburg : Trübner, 1887
Wörterbücher Indische Sprachen
Sanskrit ist die älteste indische Sprache. Heute wird in Indien und anderem Hindi, Tamil, Punjabi, Bengali, Malalayam gesprochen. Hier im Wiki findest du auch Wörter in diesen Sprachen:
- Sanskrit Wörterbuch
- Hindi Wörterbuch
- Tamil Wörterbuch
- Punjabi Wörterbuch
- Malalayam Wörterbuch
- Bengali Wörterbuch
Weitere Sanskrit Übersetzungen
Siehe auch
- Yoga Ausbildung Blog
- Yogaschulen Blog
- Entspannungstrainer Blog
- Meditationskurs für Anfänger 10-wöchiger Meditation Video Kurs - gratis
- Swami Sivananda
- Ernährungsberater Ausbildung
- Taoistische Weisheiten
- Verlangen
- Was ist Gott
- Weisheiten Salomos
- Wo ist Gott
Das war also einiges zum Thema Hülsenfrucht und Möglichkeiten, das Wort Hülsenfrucht ins Sanskrit zu übersetzen.
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Kalini, Sanskrit कलिनी kalinī f., Hülsenfrucht, Schote. Kalini ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und bedeutet Hülsenfrucht, Schote. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kaushidhanya, Sanskrit कौशीधान्य kauśīdhānya n., Hülsenfrucht. Kaushidhanya ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und wird übersetzt Hülsenfrucht. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Koshadhanya, Sanskrit कोशधान्य kośadhānya n., Hülsenfrucht. Koshadhanya ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und wird übersetzt Hülsenfrucht. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Koshidhanya, Sanskrit कोशीधान्य kośīdhānya n., Hülsenfrucht. Koshidhanya ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts, Geschlecht Neutrum Hülsenfrucht. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Nigudhaka, Sanskrit निगूढक nigūḍhaka m., ein Hülsenfrucht, Bohnenart. Nigudhaka ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung ein Hülsenfrucht, Bohnenart. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Nishpavaka, Sanskrit निष्पावक niṣpāvaka m., eine Hülsenfrucht. Nishpavaka ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet eine Hülsenfrucht. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Prashatika, Sanskrit प्राशातिक prāśātika n., Hülsenfrucht. Prashatika ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Hülsenfrucht. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Shimba, Sanskrit शिम्ब śimba m., Hülsenfrucht, Schote. Shimba ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Hülsenfrucht, Schote. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Shimbi, Sanskrit शिम्बि śimbi f., Hülsenfrucht. Shimbi ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Hülsenfrucht. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Shimbidhanya, Sanskrit शिम्बीधान्य śimbīdhānya n., Hülsenfrucht. Shimbidhanya ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und bedeutet Hülsenfrucht. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Shimi, Sanskrit शिमि śimi f., Hülsenfrucht. Shimi ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Hülsenfrucht. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.