Gewebe Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Gewebe Sanskrit''' - Was bedeutet das deutsche Wort Gewebe auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Gewebe gibt es verschiedene Sanskrit Begriffe. Dieses Wo…“) |
K (Textersetzung - „[[https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung]“) |
||
(4 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
Hier ein paar weitere Informationen zu diesem Sanskritwort und auch zu anderen ähnlichen Sanskrit Begriffen: | Hier ein paar weitere Informationen zu diesem Sanskritwort und auch zu anderen ähnlichen Sanskrit Begriffen: | ||
* '''[[Uti]]''' , [[Sanskrit]] ऊति ūti, Gewebe. Uti ist weibliches [[Sanskrit]] [[Substantiv]], welches auf [[Deutsch]] übersetzt werden kann mit Gewebe. | |||
* '''[[Vayas.]]''' , [[Sanskrit]] वयस्. vayas., Gewebe. Vayas. ist ein Sanskrit Substantiv, Geschlecht Neutrum, und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Gewebe. | |||
Zeile 35: | Zeile 39: | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | [[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | ||
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff== | |||
* '''[[Tantukarya]]''', [[Sanskrit]] तन्तुकार्य tantukārya '' n.'', Gewebe. Tantukarya ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Gewebe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Tasarika]]''', [[Sanskrit]] तसरिका tasarikā '' f.'', Gewebe. Tasarika ist ein [[Sanskrit Substantiv]] Femininum, also ein Hauptwort weiblichen [[Geschlecht]]s, Geschlecht Neutrum [[Gewebe]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. |
Aktuelle Version vom 28. September 2017, 15:07 Uhr
Gewebe Sanskrit - Was bedeutet das deutsche Wort Gewebe auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Gewebe gibt es verschiedene Sanskrit Begriffe. Dieses Wort auf Sanskrit ist Tantra. Das deutsche Wort Gewebe kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Tantra.
Hier ein paar weitere Informationen zu diesem Sanskritwort und auch zu anderen ähnlichen Sanskrit Begriffen:
- Uti , Sanskrit ऊति ūti, Gewebe. Uti ist weibliches Sanskrit Substantiv, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit Gewebe.
- Vayas. , Sanskrit वयस्. vayas., Gewebe. Vayas. ist ein Sanskrit Substantiv, Geschlecht Neutrum, und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Gewebe.
Tantra तन्त्र tantra n. Webstuhl, die auf ihn aufgezogenen Fäden, Faden; religiöses Werk (oft zu Śiva und Śakti, aber es gibt auch vishnuitische und buddhistische Tantras)
Viele Informationen mit einem umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken auf Tantra.
Siehe auch
- Deutsch Sanskrit Wörterbuch
- Sanskrit Grammatik
- Yoga Ausbildung
- Seminare Yoga, Meditation und Ayurveda
- Burnout überwinden
- Meditation Ausbildung - Gründliche Ausbildung in Theorie und Praxis der Meditation: Lerne andere in die Meditation zu führen. Vertiefe deine eigene Meditation
- Namaste
- Shani
Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Gewebe
- Faulheit Sanskrit
- dunkel Sanskrit
- dumpf Sanskrit
- träge Sanskrit
- faul Sanskrit
- Betelnuss Sanskrit
- Schläfrigkeit Sanskrit
- Müdigkeit Sanskrit
- Trägheit Sanskrit
- Urelement Sanskrit
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Tantukarya, Sanskrit तन्तुकार्य tantukārya n., Gewebe. Tantukarya ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Gewebe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Tasarika, Sanskrit तसरिका tasarikā f., Gewebe. Tasarika ist ein Sanskrit Substantiv Femininum, also ein Hauptwort weiblichen Geschlechts, Geschlecht Neutrum Gewebe. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.