Phanibharika: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Phanibharika''', Sanskrit फणिभारिका phaṇibhārikā ''f.'', Ficus_oppositifolia. Phanibharika ist ein Sanskrit Substantiv [[weibl…“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
'''Phanibharika''', [[Sanskrit]] फणिभारिका phaṇibhārikā ''f.'', Ficus_oppositifolia. Phanibharika ist ein Sanskrit [[Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet ''Ficus_oppositifolia''.
[[Datei:MG 0075Krishna.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Krishnatext.html Krishna] als Venulola, als Flötenspieler]]
[[Datei:MG 0075Krishna.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Krishnatext.html Krishna] als Venulola, als Flötenspieler]]
'''Phanibharika''' ([[Sanskrit]]: फणिभारिका phaṇibhārikā ''f.'') die Feigenart ''Ficus hispida'' ([[Kakodumbarika]]).
==Verschiedene Schreibweisen für Phanibharika ==
==Verschiedene Schreibweisen für Phanibharika ==
Sanskrit Wörter werden normalerweise in [[Devanagari]] geschrieben, einer in [[Indien]] entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Phanibharika auf Devanagari wird geschrieben फणिभारिका, in der [[IAST]] wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen "phaṇibhārikā", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift "phaNibhArikA", in der [[Velthuis]] Transkription "pha.nibhaarikaa", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription "phaNibhArikA", in der [[SLP1]] Transliteration "PaRiBArikA", in der [[IPA]] Schrift "pʰəɳibʰɑːrikɑː".  
Sanskrit Wörter werden normalerweise in [[Devanagari]] geschrieben, einer in [[Indien]] entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Phanibharika auf Devanagari wird geschrieben फणिभारिका, in der [[IAST]] wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen "phaṇibhārikā", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift "phaNibhArikA", in der [[Velthuis]] Transkription "pha.nibhaarikaa", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription "phaNibhArikA", in der [[SLP1]] Transliteration "PaRiBArikA", in der [[IPA]] Schrift "pʰəɳibʰɑːrikɑː".  
Zeile 24: Zeile 25:
* Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, [[Sanskrit Wörterbuch]], Sankt Petersburg 1855-1875, genannt "[[Großes Petersburger Wörterbuch]]"  
* Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, [[Sanskrit Wörterbuch]], Sankt Petersburg 1855-1875, genannt "[[Großes Petersburger Wörterbuch]]"  
Diese beiden [[Sanskrit Wörterbücher]] werden auch als [[Petersburger Wörterbücher]] bezeichnet.  
Diese beiden [[Sanskrit Wörterbücher]] werden auch als [[Petersburger Wörterbücher]] bezeichnet.  
==Siehe auch==
==Siehe auch==
*[[Phaniphena]]
*[[Phani]]
*[[Bharika]]
* [[Nadi]]  
* [[Nadi]]  
* [http://mein.yoga-vidya.de/video/yoga-fuer-guten-schlaf-10 Schlaf]  
* [http://mein.yoga-vidya.de/video/yoga-fuer-guten-schlaf-10 Schlaf]  
Zeile 31: Zeile 36:
* [[Dipavali]]  
* [[Dipavali]]  
* [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/tagesseminare/ Tages Seminare]  
* [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/tagesseminare/ Tages Seminare]  
==Zusammenfassung Sanskrit-Deutsch==
 
=== Phanibharika Deutsche Übersetzung===
[[Kategorie:Glossar]]
Das Sanskrit Wort Phanibharika kann übersetzt werden ins Deutsche mit Ficus_oppositifolia.
[[Kategorie:Sanskrit]] 
=== Ficus_oppositifolia Sanskrit Übersetzung===
[[Kategorie:Ayurveda]]
Deutsch Ficus_oppositifolia kann übersetzt werden ins Sanskrit mit Phanibharika.
[[Kategorie:Sanskrit]]  
[[Kategorie:Petersburger Wörterbücher]]
[[Kategorie:Petersburger Wörterbücher]]
[[Kategorie:Otto von Böhtlingk: Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung Buchstabe P ]]
[[Kategorie:Otto von Böhtlingk: Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung Buchstabe P ]]

Version vom 17. November 2016, 14:03 Uhr

Krishna als Venulola, als Flötenspieler

Phanibharika (Sanskrit: फणिभारिका phaṇibhārikā f.) die Feigenart Ficus hispida (Kakodumbarika).

Verschiedene Schreibweisen für Phanibharika

Sanskrit Wörter werden normalerweise in Devanagari geschrieben, einer in Indien entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Phanibharika auf Devanagari wird geschrieben फणिभारिका, in der IAST wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen "phaṇibhārikā", in der Harvard-Kyoto Umschrift "phaNibhArikA", in der Velthuis Transkription "pha.nibhaarikaa", in der modernen Internet Itrans Transkription "phaNibhArikA", in der SLP1 Transliteration "PaRiBArikA", in der IPA Schrift "pʰəɳibʰɑːrikɑː".

Video zum Thema Phanibharika

Phanibharika ist ein Wort aus dem Sanskrit. Und Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Video zum Thema:

Ähnliche Sanskrit Wörter wie Phanibharika

Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Phanibharika:

Sanskrit Wörter alphabetisch vor Phanibharika

Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Phanibharika

Sanskrit Wörter ähnlich wie Phanibharika

Quelle

Diese beiden Sanskrit Wörterbücher werden auch als Petersburger Wörterbücher bezeichnet.

Siehe auch