Devamata: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 3: | Zeile 3: | ||
'''devamata''' ([[Sanskrit]]: devamātā ''f.'') = die Mutter der Götter; ein Name für [[Aditi]] | '''devamata''' ([[Sanskrit]]: devamātā ''f.'') = die Mutter der Götter; ein Name für [[Aditi]] | ||
Der Sanskrit-Ausdruck „devamata“ setzt sich aus den beiden Teilen „[[deva]]“ (Gott, Gottheit, göttlich) und „[[mata]]“ (Mutter) zusammen und bedeutet wörtlich „Göttliche Mutter“ oder „Muttergottheit“. In religiösem und philosophischem Kontext bezeichnet „devamata“ häufig eine | Der Sanskrit-Ausdruck „devamata“ setzt sich aus den beiden Teilen „[[deva]]“ ([[Gott]], [[Gottheit]], göttlich) und „[[mata]]“ ([[Mutter]]) zusammen und bedeutet wörtlich „Göttliche Mutter“ oder „Muttergottheit“. | ||
In religiösem und philosophischem Kontext bezeichnet „devamata“ häufig eine [[weiblich]]e, verehrungswürdige Gestalt, die sowohl mütterliche Fürsorge als auch göttliche Macht verkörpert. Je nach Tradition kann damit eine konkrete Gottheit gemeint sein — etwa eine Form der [[Devi]] in [https://www.yoga-vidya.de/ hinduistischen] [[Shakta]]-Traditionen, die als kosmische [[Mutter]] und Quelle allen Seins angesehen wird — oder ein abstrakteres Prinzip göttlicher Mutterlichkeit, das [[Schutz]], [[Fruchtbarkeit]], Mitgefühl und schöpferische Energie symbolisiert. | |||
Der Begriff trägt oft eine doppelte [[Bedeutung]]: auf persönlicher Ebene die Vorstellung einer beschützenden, liebevollen Mutterfigur, auf metaphysischer Ebene die Vorstellung der Welt als aus der göttlichen Mutter hervorgehend und von ihr erhalten. In [[Ritual]]en, [[Mantra]]s und spirituellen Texten wird „devamata“ manchmal angerufen, um [[Segen]], [[Beistand]] oder [[spirituell]]e Transformation zu erbitten. Historisch und regional variieren Bilder und Attribute der devamata stark — von sanften, nährenden Darstellungen bis zu kraftvollen, furchtlosen Formen, die dämonische Kräfte überwinden. | Der Begriff trägt oft eine doppelte [[Bedeutung]]: auf persönlicher Ebene die Vorstellung einer beschützenden, liebevollen Mutterfigur, auf metaphysischer Ebene die Vorstellung der Welt als aus der göttlichen Mutter hervorgehend und von ihr erhalten. In [[Ritual]]en, [[Mantra]]s und spirituellen Texten wird „devamata“ manchmal angerufen, um [[Segen]], [[Beistand]] oder [[spirituell]]e Transformation zu erbitten. Historisch und regional variieren Bilder und Attribute der devamata stark — von sanften, nährenden Darstellungen bis zu kraftvollen, furchtlosen Formen, die dämonische Kräfte überwinden. | ||
Aktuelle Version vom 23. Dezember 2025, 06:26 Uhr
devamata (Sanskrit: devamātā f.) = die Mutter der Götter; ein Name für Aditi
Der Sanskrit-Ausdruck „devamata“ setzt sich aus den beiden Teilen „deva“ (Gott, Gottheit, göttlich) und „mata“ (Mutter) zusammen und bedeutet wörtlich „Göttliche Mutter“ oder „Muttergottheit“.
In religiösem und philosophischem Kontext bezeichnet „devamata“ häufig eine weibliche, verehrungswürdige Gestalt, die sowohl mütterliche Fürsorge als auch göttliche Macht verkörpert. Je nach Tradition kann damit eine konkrete Gottheit gemeint sein — etwa eine Form der Devi in hinduistischen Shakta-Traditionen, die als kosmische Mutter und Quelle allen Seins angesehen wird — oder ein abstrakteres Prinzip göttlicher Mutterlichkeit, das Schutz, Fruchtbarkeit, Mitgefühl und schöpferische Energie symbolisiert.
Der Begriff trägt oft eine doppelte Bedeutung: auf persönlicher Ebene die Vorstellung einer beschützenden, liebevollen Mutterfigur, auf metaphysischer Ebene die Vorstellung der Welt als aus der göttlichen Mutter hervorgehend und von ihr erhalten. In Ritualen, Mantras und spirituellen Texten wird „devamata“ manchmal angerufen, um Segen, Beistand oder spirituelle Transformation zu erbitten. Historisch und regional variieren Bilder und Attribute der devamata stark — von sanften, nährenden Darstellungen bis zu kraftvollen, furchtlosen Formen, die dämonische Kräfte überwinden.