Die Post Punjabi

Aus Yogawiki

Die Post Punjabi: Wie kann man das deutsche Wort, den deutschen Ausdruck die Post ins Punjabi übersetzen? Dafür gibt es verschiedene Möglichkeiten. Der deutsche Ausdruck Die Post kann ins Punjabi bzw. Panjabi übersetzt werden mit Daakkhaana. Deutsch Die Post, Punjabi Daakkhaana

Krishna mit seiner Geliebten Radha

Verschiedene Schreibweisen für Daakkhaana

Das Punjabi Wort Daakkhaana wird im Punjab auf Gurmukhi geschrieben, eine Schrift, die nur im Punjab populär ist. Daakkhaana auf Gurmukhi wird geschrieben ਡਾਕਖਾਨਾ. In Nordindien ist Devanagari verbreitet. Daakkhaana auf Devanagari ist डाकखाना. In der wissenschaftlichen IAST mit diakritischen Zeichen schreibt man ḍākakhānā. Egal, wie man es schreibt, es wird immer gleich ausgesprochen. Deutsch die Post ist also auf Punjabi Daakkhaana, ਡਾਕਖਾਨਾ, डाकखाना oder ḍākakhānā

Deutsch die Post - Punjabi Daakkhaana

Deutsch-Punjabi Übersetzungen

Um weitere Übersetzungen vom Deutsch Daakkhaana ins Deutsche zu finden, schaue nach unter

Video zum Thema die Post Punjabi Übersetzung Daakkhaana

Punjabi ist eine indische Sprache. Indien ist die Heimat von Ayurveda und Yoga. Gerade in Deutschland ist Punjabi als eine der für Yoga gebräuchlichen Sprachen bekannt. Zwar ist Sanskrit die wichtigste Yoga-Sprache. Aber es gibt Yoga Traditionen, die sogar Mantras auf Punjabi rezitieren und singen. Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation und Ayurveda, das zwar nicht viel mit die Post Punjabi zu tun hat, aber doch interessant sein kann.

* Ik motar garaaj Punjabi Deutsch

Deutsch-Punjabi Übersetzungen

Die Post in anderen indischen Sprachen

Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Die Post in anderen indischen Sprachen sagen kann:

Weitere Infos zu Punjab und Punjabi

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Der Punjabi Ausdruck Daakkhaana kann übersetzt werden ins Deutsche mit Die Post.

Die Post Deutsch - Punjabi Übersetzung Daakkhaana.