Dual: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 8: Zeile 8:




*3. Person '''Singular''': स बलवान्क्षत्रियः सुष्ठु युध्यते '''sa''' balav'''ān''' kṣatriy'''aḥ''' suṣṭhu yudhy'''ate''' "Dieser ([[Tad]]) starke ([[Balavat]]) Krieger ([[Kshatriya]]) kämpft ([[yudh]]) gut ([[Sushthu]])."  
*3. Person '''Singular''': स बलवान्क्षत्रियः सुष्ठु युध्यते '''sa''' balav'''ān''' kṣatriy'''aḥ''' suṣṭhu yudhy'''ate''' "Dieser ([[Tad]]) starke ([[Balavat]]) Krieger ([[Kshatriya]]) kämpft ([[yudh]], Verb) gut ([[Sushthu]])."  


*3. Person '''Dual''': तौ बलवन्तौ क्षत्रियौ सुष्ठु युध्याते '''tau''' balav'''antau''' kṣatriy'''au''' suṣṭhu yudhy'''āte''' "''Diese beiden'' starken Krieger kämpfen gut."  
*3. Person '''Dual''': तौ बलवन्तौ क्षत्रियौ सुष्ठु युध्याते '''tau''' balav'''antau''' kṣatriy'''au''' suṣṭhu yudhy'''āte''' "''Diese beiden'' starken Krieger kämpfen gut."  
Zeile 15: Zeile 15:




Der Dual findet natürlicherweise besonders Verwendung im Zusammenhang mit paarigen Körperteilen, z. B.:
Der Dual findet natürlicherweise besonders Verwendung im Zusammenhang mit paarigen Körperteilen:




Zeile 30: Zeile 30:
*[[Sanskrit Kurs Lektion 10]]  
*[[Sanskrit Kurs Lektion 10]]  
*[[Wörterbuchform]]     
*[[Wörterbuchform]]     
*[[Dvaita]]
*[[Advaita]]


[[Kategorie:Glossar]]  
[[Kategorie:Glossar]]  
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Altindische Grammatik]]
[[Kategorie:Altindische Grammatik]]

Version vom 6. Mai 2015, 13:54 Uhr

Der Dual ("Zweizahl", Dvivachana) ist neben dem Singular ("Einzahl", Ekavachana) und Plural ("Mehrzahl", Bahuvachana) eine Form der grammatischen Zahl (Numerus), die in einigen Sprachen, wie etwa dem Sanskrit oder dem Arabischen dazu dient, zwei Dinge zu bezeichnen.

Altindische Grammatik (Vyakarana)

Es gibt Dualformen des Verbs wie auch des Substantivs (einschließlich des Pronomens und des Adjektivs):


  • 3. Person Singular: स बलवान्क्षत्रियः सुष्ठु युध्यते sa balavān kṣatriyaḥ suṣṭhu yudhyate "Dieser (Tad) starke (Balavat) Krieger (Kshatriya) kämpft (yudh, Verb) gut (Sushthu)."
  • 3. Person Dual: तौ बलवन्तौ क्षत्रियौ सुष्ठु युध्याते tau balavantau kṣatriyau suṣṭhu yudhyāte "Diese beiden starken Krieger kämpfen gut."
  • 3. Person Plural: ते बलवतः क्षत्रियाः सुष्ठु युध्यन्ते te balavataḥ kṣatriyāḥ suṣṭhu yudhyante "Diese starken Krieger kämpfen gut."


Der Dual findet natürlicherweise besonders Verwendung im Zusammenhang mit paarigen Körperteilen:


  • Nom. Singular (m.): कर्णः karṇaḥ "Ohr" - Dual: कर्णौ karṇau "zwei Ohren" (Karna)
  • Nom. Singular (n.): अक्षि akṣi "Auge" - Dual: अक्षिणी akṣiṇī "zwei Augen" (Akshi)
  • Nom. Singular (m.): बाहुः bāhuḥ "Arm" - Dual: बाहू bāhū "zwei Arme" (Bahu)
  • Nom. Singular (m.): पादः pādaḥ "Fuß" - Dual: पादौ pādau "zwei Füße" (Pada)


Siehe auch