Die Angelegenheiten des Heeres Sanskrit

Aus Yogawiki
Version vom 8. Oktober 2015, 00:10 Uhr von Deutsch-Sanskrit Wörterbuch (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''' Die Angelegenheiten des Heeres Sanskrit''': Wie übersetzt man den deutschen Begriff ''Die Angelegenheiten des Heeres'' auf Sanskrit? Sanskrit ist eine kom…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Die Angelegenheiten des Heeres Sanskrit: Wie übersetzt man den deutschen Begriff Die Angelegenheiten des Heeres auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Deutsch Die Angelegenheiten des Heeres ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Die Angelegenheiten des Heeres hat als Sanskrit Übersetzung zum Beispiel Baladhikarana. Das Sanskritwort Baladhikarana bedeutet auf Deutsch Die Angelegenheiten des Heeres.

Krishna und Arjuna zu Beginn der Bhagavad Gita

Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Die Angelegenheiten des Heeres

Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Die Angelegenheiten des Heeres :

Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität

Die Angelegenheiten des Heeres auf Sanskrit ist z.B. Baladhikarana. Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität

Weitere Sanskrit Übersetzungen

Übersetzungen Deutsch-Sanskrit von Begriffen alphabethisch vor und nach Die Angelegenheiten des Heeres findest du z.B. unter den Stichwörtern

Siehe auch

Anmerkungen zu dieser Die Angelegenheiten des Heeres Deutsch-Sanskrit Übersetzung

Das war also einiges zum Thema Die Angelegenheiten des Heeres und Möglichkeiten, den Begriff Die Angelegenheiten des Heeres vom Deutschen ins Sanskrit zu übersetzen. Bitte beachte: Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Dieser Yoga Wiki Eintrag mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des 20. Jahrhunderts. Diese Yoga Wiki Sanskrit Wörterbucheinträge können natürlich keinen indischen Sanskrit Pandit bzw. fachkundigen Indologen - und auch keine modernen neu recherchierten Sanskrit Wörterbücher ersetzen. Nutze daher gerade diese Deutsch-Sanskrit Wörterbuch Einträge mit Bedacht.