Masiha

Aus Yogawiki
Version vom 6. November 2025, 02:17 Uhr von Guido T (Diskussion | Beiträge)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Der Masiha wird auch im Hinudismus sehr verehrt.

Masiha (Sanskrit: masīhā m.) = der Name für Jesus Christus, Messias.

Der Ausdruck "Masiha" ist im klassischen Sanskrit nicht gebräuchlich und hat dort keine etablierte Bedeutung. Mögliche Erklärungen:

Als Transkription von anderem Sprachmaterial: "Masiha" könnte eine Transliteration aus Persisch/Arabisch/Hebräisch sein — z. B. das arabisch-persische Masīḥ (مسيح) bzw. hebräische Mashiach (משיח), das "Messias" oder "Gesalbter" bedeutet. In südasiatischen Kontexten wird diese Form manchmal für "Messias"/"Christus" verwendet.

Verwechslung mit ähnlichen Sanskrit-Wörtern

  • "Maśi" (मषि) — seltene Formen; nicht geläufig.
  • "Masi" (मसी) — bedeutet "Ruß" oder "Asche" in manchen Prakrit/Regionalformen, aber nicht standard-sanskritisch.
  • "Maśī" mit Devanāgarī-Varianz ist nicht standardisiert.

Kurz: In Sanskrit gibt es kein klares Wort "Masiha". Wahrscheinlich handelt es sich um ein Lehnwort/Übernahme (z. B. Masīḥ = Messias) oder eine Verwechslung mit ähnlich klingenden Wörtern.

Siehe auch