Sukshmamula: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „''' Sukshmamula ''', Sanskrit सूक्ष्ममूला sūkṣmamūlā '' f. '', Sesbania aegyptiaca. Suksmamula ist ein Sanskrit Substantiv […“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Datei:Garuda Vishnu Lakshmi.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Vishnu.html Vishnu] zusammen mit seiner Gemahlin Lakshmi auf dem Kosmischen Adler Garude]] | [[Datei:Garuda Vishnu Lakshmi.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Vishnu.html Vishnu] zusammen mit seiner Gemahlin Lakshmi auf dem Kosmischen Adler Garude]] | ||
'''Sukshmamula''' ([[Sanskrit]]: सूक्ष्ममूला sūkṣmamūlā ''f.'') die Heilpflanze ''Sesbania sesban'' ([[Jayanti]]). | |||
==Verschiedene Schreibweisen für Suksmamula == | ==Verschiedene Schreibweisen für Suksmamula == | ||
Sanskrit Wörter werden normalerweise in [[Devanagari]] geschrieben, einer in [[Indien]] entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Suksmamula auf Devanagari wird geschrieben " सूक्ष्ममूला, in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] wird dieses Wort geschrieben " sūkṣmamūlā ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " sUkSmamUlA ", in der [[Velthuis]] Transkription " suuk.smamuulaa ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " sUkShmamUlA ", in der [[SLP1]] Transliteration " sUkzmamUlA ", in der [[IPA]] Schrift " suːməmuːlɑː ". | Sanskrit Wörter werden normalerweise in [[Devanagari]] geschrieben, einer in [[Indien]] entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Suksmamula auf Devanagari wird geschrieben " सूक्ष्ममूला, in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] wird dieses Wort geschrieben " sūkṣmamūlā ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " sUkSmamUlA ", in der [[Velthuis]] Transkription " suuk.smamuulaa ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " sUkShmamUlA ", in der [[SLP1]] Transliteration " sUkzmamUlA ", in der [[IPA]] Schrift " suːməmuːlɑː ". | ||
Zeile 24: | Zeile 25: | ||
* Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sankt Petersburg 1855-1875 | * Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sankt Petersburg 1855-1875 | ||
Diese beiden [[Sanskrit Wörterbücher]] werden auch als [[Petersburger Wörterbücher]] bezeichnet. | Diese beiden [[Sanskrit Wörterbücher]] werden auch als [[Petersburger Wörterbücher]] bezeichnet. | ||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== | ||
*[[Sukshmapushpi]] | |||
*[[Sukshmapattra]] | |||
*[[Sukshmadala]] | |||
*[[Sukshmabija]] | |||
*[[Svadumula]] | |||
*[[Sugandhimula]] | |||
*[[Sumula]] | |||
* [[Hormonspiegel]] | * [[Hormonspiegel]] | ||
* [http://mein.yoga-vidya.de/page/yoga-vidya-satsang Satsang] | * [http://mein.yoga-vidya.de/page/yoga-vidya-satsang Satsang] | ||
Zeile 30: | Zeile 39: | ||
* [[Malalayam]] | * [[Malalayam]] | ||
* [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/ayurveda/ Ayurveda Seminare] | * [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/ayurveda/ Ayurveda Seminare] | ||
[[Kategorie:Glossar]] | |||
[[Kategorie:Sanskrit]] | |||
[[Kategorie:Ayurveda]] | |||
[[Kategorie: | |||
[[Kategorie:Petersburger Wörterbücher]] | [[Kategorie:Petersburger Wörterbücher]] | ||
[[Kategorie:Otto von Böhtlingk: Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung Buchstabe S ]] | [[Kategorie:Otto von Böhtlingk: Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung Buchstabe S ]] |
Version vom 20. August 2016, 16:46 Uhr
Sukshmamula (Sanskrit: सूक्ष्ममूला sūkṣmamūlā f.) die Heilpflanze Sesbania sesban (Jayanti).
Verschiedene Schreibweisen für Suksmamula
Sanskrit Wörter werden normalerweise in Devanagari geschrieben, einer in Indien entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Suksmamula auf Devanagari wird geschrieben " सूक्ष्ममूला, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen wird dieses Wort geschrieben " sūkṣmamūlā ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " sUkSmamUlA ", in der Velthuis Transkription " suuk.smamuulaa ", in der modernen Internet Itrans Transkription " sUkShmamUlA ", in der SLP1 Transliteration " sUkzmamUlA ", in der IPA Schrift " suːməmuːlɑː ".
Video zum Thema Suksmamula
Sukshmamula ist ein Wort aus dem Sanskrit. Und Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Video zum Thema:
Ähnliche Sanskrit Wörter wie Suksmamula
Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Suksmamula :
Sanskrit Wörter alphabetisch vor Suksmamula
Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Suksmamula
Sanskrit Wörter ähnlich wie Suksmamula
Quelle
- Otto Böhtlingk: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889
- Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sankt Petersburg 1855-1875
Diese beiden Sanskrit Wörterbücher werden auch als Petersburger Wörterbücher bezeichnet.