Yada: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
'''Yada''' ([[Sanskrit]]: यदा yadā ''adv.'') zu welcher Zeit, wann, als, wenn. ''Yada'' ist das Korrelativum zu [[Tada]] "dann". Die Verdoppelung von ''Yada'' (yadā yadā) bedeutet "immer wenn".
'''Yada''' ([[Sanskrit]]: यदा yadā ''adv.'') zu welcher Zeit, wann, als, wenn. ''Yada'' ist das Korrelativum zu [[Tada]] "dann". Die Verdoppelung von ''Yada'' (yadā yadā) bedeutet "immer wenn".


__TOC__
== Beispielvers aus der Bhagavad Gita ==


यदा यदा हि धर्मस्य ग्लानिर्भवति भारत |
यदा यदा हि धर्मस्य ग्लानिर्भवति भारत |
Zeile 25: Zeile 28:
*[[Yatha]]  
*[[Yatha]]  
*[[Yatra]]
*[[Yatra]]
*[[Tada]]
*[[Kada]]
*[[Sanskrit Adverb]]
*[[Sanskrit Adverb]]
*[[Sanskrit Grammatik‏‎]]
*[[Sanskrit Grammatik‏‎]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 1]]


[[Kategorie:Glossar]]  
[[Kategorie:Glossar]]  
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Ayurveda]]
[[Kategorie:Altindische Grammatik]]
[[Kategorie:Altindische Grammatik]]

Version vom 19. Mai 2015, 13:21 Uhr

Yada (Sanskrit: यदा yadā adv.) zu welcher Zeit, wann, als, wenn. Yada ist das Korrelativum zu Tada "dann". Die Verdoppelung von Yada (yadā yadā) bedeutet "immer wenn".

Beispielvers aus der Bhagavad Gita

यदा यदा हि धर्मस्य ग्लानिर्भवति भारत |

अभ्युत्थानमधर्मस्य तदात्मानं सृजाम्यहम् || ४ | ७ ||


yadā yadā hi dharmasya glānir bhavati bhārata |

abhyutthānam adharmasya tadātmānaṃ sṛjāmy aham || BhG 4.7 ||


Denn immer, wenn es eine Abnahme (Glani) der Ordnung (Dharma) gibt, oh Nachkomme Bharatas, (und) ein Entstehen (Abhyutthana) von Unordnung (Adharma), dann erschaffe ich mich selbst (neu).

Diese Worte spricht Krishna im 4. Kapitel der Bhagavad Gita zu Arjuna.


Weblink


Siehe auch