Wir hätten gerne Bengali: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Wir hätten gerne Bengali ''': Wie kann man das deutsche Wort, den deutschen Ausdruck ''' Wir hätten gerne ''' in die Bengali Sprache, also ins [[Benga…“)
 
K (Textersetzung - „[https://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga]“)
 
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 70: Zeile 70:
===Links zum Thema Yoga und Meditation===
===Links zum Thema Yoga und Meditation===


* [https://www.yoga-vidya.de Yoga]
* [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga]
*[https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation]
*[https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation]
* [https://www.yoga-vidya.de/ayurveda/ Ayurveda]
* [https://www.yoga-vidya.de/ayurveda/ Ayurveda]
Zeile 84: Zeile 84:
[[Kategorie:Bengali]]
[[Kategorie:Bengali]]
[[Kategorie:Deutsch Bengalisch Wörterbuch]]
[[Kategorie:Deutsch Bengalisch Wörterbuch]]
================

Aktuelle Version vom 25. Oktober 2016, 04:08 Uhr

Wir hätten gerne Bengali : Wie kann man das deutsche Wort, den deutschen Ausdruck Wir hätten gerne in die Bengali Sprache, also ins Bengalische übersetzen? Dafür gibt es verschiedene Möglichkeiten. Der deutsche Ausdruck Wir hätten gerne kann ins Bengalische bzw. in die Bengali Sprache übersetzt werden mit Amara pachhanda kare. Deutsch Wir hätten gerne, Bengalisch Amara pachhanda kare.

Bild zum Bengali Wort Shubharatri: Ramakrishna Paramahamsa in Trance, Aufnahme aus Bengalen 1899

Verschiedene Schreibweisen für Amara pachhanda kare

Das Punjabi Wort Amara pachhanda kare wird in Bengalen in der Bengali Schrift geschrieben, eine Schrift, die fast nur in Bengalen in Gebrauch ist. Amara pachhanda kare wird in der Bengali Schrift, in der bengalischen Schrift, geschrieben আমরা পছন্দ করে. In Nordindien ist Devanagari verbreitet. Amara pachhanda kare auf Devanagari ist आमरा पछन्द करे. In der wissenschaftlichen IAST mit diakritischen Zeichen schreibt man āmarā pachanda karē. Egal, wie man es schreibt, es wird immer gleich ausgesprochen. Deutsch Wir hätten gerne ist also auf Punjabi Amara pachhanda kare, আমরা পছন্দ করে, आमरा पछन्द करे oder āmarā pachanda karē

Deutsch Wir hätten gerne - Bengali Amara pachhanda kare

Bengalisch-Deutsch Übersetzungen

Um weitere Übersetzungen von Bengali Amara pachhanda kare ins Deutsche zu finden, schaue nach unter

Video zum Thema Wir hätten gerne Bengali Übersetzung Amara pachhanda kare

Bengali ist eine indische Sprache. Indien ist die Heimat von Ayurveda und Yoga. Gerade in Deutschland ist Bengali durch Yogameister wie Ramakrishna Paramahamsa, Swami Vivekananda, Paramahamsa Yogananda und Shrila Prabhupada als eine der für Yoga gebräuchlichen Sprachen bekannt. Zwar ist Sanskrit die wichtigste Yoga-Sprache. Aber es gibt Yoga Traditionen, die sogar Mantras auf Bengali rezitieren und singen. Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation und Ayurveda, das zwar nicht viel mit Wir hätten gerne Bengali zu tun hat, aber doch interessant sein kann.

===Bengalisch - Deutsch===

Hier weitere Bengalisch-Deutsch Übersetzungen:

Deutsch-Punjabi Übersetzungen

Wir hätten gerne in anderen indischen Sprachen

Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Wir hätten gerne in anderen indischen Sprachen sagen kann:

Weitere Infos zu Bengalen, Bengalisch und Bengali

Indische Wörterbücher hier im Wiki

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Der Bengali Ausdruck Amara pachhanda kare kann übersetzt werden ins Deutsche mit Wir hätten gerne.

Wir hätten gerne Deutsch - Bengalische Übersetzung Amara pachhanda kare.