Wo Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Wo Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Wort Wo auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man [[Wo…“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 38: | Zeile 38: | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | [[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | ||
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff== | |||
* '''[[Tatra]]''', [[Sanskrit]] तत्र tatra (tatrā) vertritt den Locativ des substantivisch gebrauchten ta in den drei Zahlen, und zwar räumlich den Ort bezeichnend, wo etwas geschieht: (yajvanas gṛhe); (kaṇveṣu); (sapta raśmiṣu); (vedī ?); (nābho); yatra. Tatra ist ein Sanskritwort und hat die Bedeutung wo. | |||
* '''[[Yatra]]''', [[Sanskrit]] यत्र yatra (von ya), das auslautende a wird vor einfachem Konsonanten verlängert, wenn das Versmass die Länge fordert oder begünstigt, so namentlich auch in der zweiten Silbe der Verszeilen vor Worten, die mit kurzer Silbe beginnen (doch yatra vor gavām ; kua ; … yatra ; yatrā vor cakrus ; somasya Prāt. Im Hauptsatze entspricht ihm tatra, atra, tad, und in zeitlicher Bedeutung adha; wo, in welchem, bei welchem mit dem Verb: pibanti ; bhavati ; śikṣate ; vibadhnate ; vadati ; (tatra); pratirante ; ; vitanvate ; madanti ; ; (yajñe); ; āhus ; santi (nāke); virājata (barhiṣi); tasthus ; dhāpayethe ; sūyate (tad); vettha (tatra); vidyate (atra); vimuñcanti ; asi ; sam ca vi ca dravanti (tatra); samāsate ; sameti (agno) ; cakrus ; pīpayan ; samayante, bhayante (ājo) (tatra); āvatam (ājiṣu) ; asapanta (dāśarājñe) ; sunve ; tṛmpasi (jane); (śīṣṭeṣu); dadhus (dhāmasu) ; dediśate (dyavi) ; saṃnavāmahe ; āsate ; ; = (tatra); bravan ; aśayat ; raṇanti ; asṛṣṭa ; tatanan ; patanti (goṣātā) ; ucyate ; duhate ; vi onat ; bisweilen vertritt das Particip II. die Stelle des persönlichen Verbs kṛtā ; nihitā ; nihitam (tatra); hitam (neben yasmin loke) (tasmin loke). Bisweilen ist asti, santi oder ähnliches zu ergänzen: ; ; ;. ; (tatra); ;. Yatra ist ein Sanskritwort und kann ins Deutsche übersetzt werden mit wo, in welchem, bei welchem. |
Version vom 9. Oktober 2015, 02:18 Uhr
Wo Sanskrit Wie übersetzt man das deutsche Wort Wo auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Wo ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Wo kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Kuhara. Das Sanskritwort Kuhara bedeutet auf Deutsch wo?
Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Wo
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Wo :
Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Wo auf Sanskrit ist z.B. Kuhara. Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Quelle
- Carl Capeller: Sanskrit Wörterbuch, nach den Petersburger Wörterbüchern bearbeitet, Straßburg : Trübner, 1887
Wörterbücher Indische Sprachen
Sanskrit ist die älteste indische Sprache. Heute wird in Indien und anderem Hindi, Tamil, Punjabi, Bengali, Malalayam gesprochen. Hier im Wiki findest du auch Wörter in diesen Sprachen:
- Sanskrit Wörterbuch
- Hindi Wörterbuch
- Tamil Wörterbuch
- Punjabi Wörterbuch
- Malalayam Wörterbuch
- Bengali Wörterbuch
Weitere Sanskrit Übersetzungen
Siehe auch
- Ausbildung Masseur
- Ausbildung Fußreflexzonenmassage
- Ernährungsberater Ausbildung
- Yin Yogalehrer Ausbildung
- Meditations-Podcast: Meditationsanleitungen als kostenloses Audio mp3 zum Download
- Seminare bei Yoga Vidya Bad Meinberg
- Hinduismus
- Spiritualität
- Hingabe
- Bewusstsein
- Yoga Nidra
Das war also einiges zum Thema Wo und Möglichkeiten, das Wort Wo ins Sanskrit zu übersetzen.
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Tatra, Sanskrit तत्र tatra (tatrā) vertritt den Locativ des substantivisch gebrauchten ta in den drei Zahlen, und zwar räumlich den Ort bezeichnend, wo etwas geschieht: (yajvanas gṛhe); (kaṇveṣu); (sapta raśmiṣu); (vedī ?); (nābho); yatra. Tatra ist ein Sanskritwort und hat die Bedeutung wo.
- Yatra, Sanskrit यत्र yatra (von ya), das auslautende a wird vor einfachem Konsonanten verlängert, wenn das Versmass die Länge fordert oder begünstigt, so namentlich auch in der zweiten Silbe der Verszeilen vor Worten, die mit kurzer Silbe beginnen (doch yatra vor gavām ; kua ; … yatra ; yatrā vor cakrus ; somasya Prāt. Im Hauptsatze entspricht ihm tatra, atra, tad, und in zeitlicher Bedeutung adha; wo, in welchem, bei welchem mit dem Verb: pibanti ; bhavati ; śikṣate ; vibadhnate ; vadati ; (tatra); pratirante ; ; vitanvate ; madanti ; ; (yajñe); ; āhus ; santi (nāke); virājata (barhiṣi); tasthus ; dhāpayethe ; sūyate (tad); vettha (tatra); vidyate (atra); vimuñcanti ; asi ; sam ca vi ca dravanti (tatra); samāsate ; sameti (agno) ; cakrus ; pīpayan ; samayante, bhayante (ājo) (tatra); āvatam (ājiṣu) ; asapanta (dāśarājñe) ; sunve ; tṛmpasi (jane); (śīṣṭeṣu); dadhus (dhāmasu) ; dediśate (dyavi) ; saṃnavāmahe ; āsate ; ; = (tatra); bravan ; aśayat ; raṇanti ; asṛṣṭa ; tatanan ; patanti (goṣātā) ; ucyate ; duhate ; vi onat ; bisweilen vertritt das Particip II. die Stelle des persönlichen Verbs kṛtā ; nihitā ; nihitam (tatra); hitam (neben yasmin loke) (tasmin loke). Bisweilen ist asti, santi oder ähnliches zu ergänzen: ; ; ;. ; (tatra); ;. Yatra ist ein Sanskritwort und kann ins Deutsche übersetzt werden mit wo, in welchem, bei welchem.