Runzel Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 35: | Zeile 35: | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | [[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | ||
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff== | |||
* '''[[Charmataranga]]''', [[Sanskrit]] चर्मतरंग carmataraṃga '' m.'', Runzel. Charmataranga ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit Runzel. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Mansalata]]''', [[Sanskrit]] मांसलता māṃsalatā '' f.'', Runzel. Mansalata ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt Runzel. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Tvakkocha]]''', [[Sanskrit]] त्वक्कोच tvakkoca '' m.'', Runzel. Tvakkocha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s, Geschlecht Neutrum [[Runzel]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Tvaksankocha]]''', [[Sanskrit]] त्वक्संकोच tvaksaṃkoca '' m.'', Runzel. Tvaksankocha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden ins Deutsche mit [[Runzel]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Tvaktaranga]]''', [[Sanskrit]] त्वक्तरंग tvaktaraṃga '' m.'', Runzel. Tvaktaranga ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und bezeichnet [[Runzel]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Tvaktarangaka]]''', [[Sanskrit]] त्वक्तरंगक tvaktaraṃgaka '' m.'', Runzel. Tvaktarangaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit Runzel. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. |
Version vom 8. Oktober 2015, 21:06 Uhr
Runzel Sanskrit - Wie kann man das Deutsche Wort Runzel in das Sanskrit übersetzen? Das deutsche Wort Runzel hat verschiedene Sanskrit Übersetzungen und Entsprechungen. Dieses Wort auf Sanskrit ist Vali. Das deutsche Wort Runzel kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Vali.
Hier findest du genauere Informationen und weiterführende Links zu diesem und anderen Sanskrit Begriffen und Yoga Fachausdrücken:

Agastya Rishi - einer der großen Heiligen und Weisen
Vali वली valī Runzel
Viele Informationen mit einem umfangreichen Artikel und einen Yoga Video] Vortrag zu diesem Stichwort zu diesem Sanskritwort erhältst du, indem du klickst auf Vali.
Siehe auch
- Deutsch Sanskrit Wörterbuch
- Sanskrit Grammatik
- Yoga Ausbildung
- Seminare Yoga, Meditation und Ayurveda
- Jyotish Indische Astrologie Podcast
- Meditation Ausbildung - Gründliche Ausbildung in Theorie und Praxis der Meditation: Lerne andere in die Meditation zu führen. Vertiefe deine eigene Meditation
- Hinduismus
- Paganismus
Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Runzel
- Satz Sanskrit
- Aussage Sanskrit
- Ausspruch Sanskrit
- Regel Sanskrit
- Vorschrift Sanskrit
- Hautfalte Sanskrit
- Giebel Sanskrit
- Runzel Sanskrit
- ersehnt Sanskrit
- geliebt Sanskrit
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Charmataranga, Sanskrit चर्मतरंग carmataraṃga m., Runzel. Charmataranga ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Runzel. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Mansalata, Sanskrit मांसलता māṃsalatā f., Runzel. Mansalata ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und wird übersetzt Runzel. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Tvakkocha, Sanskrit त्वक्कोच tvakkoca m., Runzel. Tvakkocha ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts, Geschlecht Neutrum Runzel. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Tvaksankocha, Sanskrit त्वक्संकोच tvaksaṃkoca m., Runzel. Tvaksankocha ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden ins Deutsche mit Runzel. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Tvaktaranga, Sanskrit त्वक्तरंग tvaktaraṃga m., Runzel. Tvaktaranga ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bezeichnet Runzel. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Tvaktarangaka, Sanskrit त्वक्तरंगक tvaktaraṃgaka m., Runzel. Tvaktarangaka ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Runzel. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.