Quecksilber Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Quecksilber Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Wort Quecksilber auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, …“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 40: Zeile 40:
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Glossar]]
[[Kategorie:Glossar]]
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff==
* '''[[Achintyaja]]''', [[Sanskrit]] अचिन्त्यज acintyaja '' m.'', Quecksilber. Achintyaja ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Quecksilber]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Avityajna]]''', [[Sanskrit]] अवित्यज्ञ avityajña '' m. n.'', Quecksilber. Avityajna ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en oder [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Dehada]]''', [[Sanskrit]] देहद dehada '' m.'', Quecksilber. Dehada ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Divyarasa]]''', [[Sanskrit]] दिव्यरस divyarasa '' m.'', Quecksilber. Divyarasa ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Khalamurti]]''', [[Sanskrit]] खलमूर्ति khalamūrti '' m.'', Quecksilber. Khalamurti ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Nrityunashaka]]''', [[Sanskrit]] मृत्युनाशक mṛtyunāśaka '' m.'', Quecksilber. Nrityunashaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Parata]]''', [[Sanskrit]] पारत pārata '' m.'', Quecksilber. Parata ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Rasadhatu]]''', [[Sanskrit]] रसधातु rasadhātu '' m.'', Quecksilber. Rasadhatu ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Rasanatha]]''', [[Sanskrit]] रसनाथ rasanātha '' m.'', Quecksilber. Rasanatha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Rasapati]]''', [[Sanskrit]] रसपति rasapati '' m.'', Quecksilber. Rasapati ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Rasaraja]]''', [[Sanskrit]] रसराज rasarāja '' m.'', Quecksilber. Rasaraja ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Rasayanashreshtha]]''', [[Sanskrit]] रसायनश्रेष्ठ rasāyanaśreṣṭha '' m.'', Quecksilber. Rasayanashreshtha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Rasendra]]''', [[Sanskrit]] रसेन्द्र rasendra '' m.'', Quecksilber. Rasendra ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Raseshvara]]''', [[Sanskrit]] रसेश्वर raseśvara '' m.'', Quecksilber. Raseshvara ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Rasottama]]''', [[Sanskrit]] रसोत्तम rasottama '' m.'', Quecksilber. Rasottama ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Rudraja]]''', [[Sanskrit]] रुद्रज rudraja '' m.'', Quecksilber. Rudraja ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Shankarashukra]]''', [[Sanskrit]] शंकरशुक्र śaṃkaraśukra '' n.'', Quecksilber. Shankarashukra ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Shivabija]]''', [[Sanskrit]] शिवबीज śivabīja '' n.'', Quecksilber. Shivabija ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Shivavirya]]''', [[Sanskrit]] शिववीर्य śivavīrya '' n.'', Quecksilber. Shivavirya ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Siddhadhatu]]''', [[Sanskrit]] सिद्धधातु siddhadhātu '' n.'', Quecksilber. Siddhadhatu ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Siddhirasa]]''', [[Sanskrit]] सिद्धिरस siddhirasa '' m.'', Quecksilber. Siddhirasa ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Skandanshaka]]''', [[Sanskrit]] स्कन्दांशक skandāṃśaka '' m.'', Quecksilber. Skandanshaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Sutaraj]]''', [[Sanskrit]] सूतराज् sūtarāj '' m.'', Quecksilber. Sutaraj ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Sutarasa]]''', [[Sanskrit]] सूतरस sūtarasa '' m.'', Quecksilber. Sutarasa ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Quecksilber]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Tarabha]]''', [[Sanskrit]] ताराभ tārābha '' m.'', Quecksilber. Tarabha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Tungabija]]''', [[Sanskrit]] तुङ्गबीज tuṅgabīja '' n.'', Quecksilber. Tungabija ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Quecksilber]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.

Version vom 8. Oktober 2015, 21:26 Uhr

Quecksilber Sanskrit Wie übersetzt man das deutsche Wort Quecksilber auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Quecksilber ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Quecksilber kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Parata . Das Sanskritwort Parata bedeutet auf Deutsch Quecksilber; Pl Volksn (

Hanuman hat in seinem Herzen nur Rama

Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Quecksilber

Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Quecksilber :

Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität

Quecksilber auf Sanskrit ist z.B. Parata . Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität

Quelle

Wörterbücher Indische Sprachen

Sanskrit ist die älteste indische Sprache. Heute wird in Indien und anderem Hindi, Tamil, Punjabi, Bengali, Malalayam gesprochen. Hier im Wiki findest du auch Wörter in diesen Sprachen:

Weitere Sanskrit Übersetzungen

Siehe auch

Das war also einiges zum Thema Quecksilber und Möglichkeiten, das Wort Quecksilber ins Sanskrit zu übersetzen.

Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff