Dhamani: Unterschied zwischen den Versionen
Robert (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Datei:390px-Chamunda5 Durga Chanda Munda.JPG|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Durga.html Durga] als Chamunda]] | [[Datei:390px-Chamunda5 Durga Chanda Munda.JPG|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Durga.html Durga] als Chamunda]] | ||
'''Dhamani''' ([[Sanskrit]]: धमनि dhamani u. धमनी dhamanī ''f.'') Rohr, Pfeife; Röhre oder Kanal im menschlichen Körper, Gefäß, Ader; ein bestimmter wohlriechender Stoff; Gelbwurz ([[Haridra]]); die Heilpflanze ''Uraria picta'' ([[Prishniparni]]). | |||
Zeile 21: | Zeile 21: | ||
* [[Dhamavant]] | * [[Dhamavant]] | ||
* [[Dhammilla]] | * [[Dhammilla]] | ||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== | ||
*[[Dhamana]] | |||
*[[Srotas]] | |||
*[[Sira]] | |||
* [http://www.yoga-vidya.de/de/asana/bronchitis.html Bronchitis] | * [http://www.yoga-vidya.de/de/asana/bronchitis.html Bronchitis] | ||
* [http://www.yoga-vidya.de/de/asana/bruecke.html Brücke] | * [http://www.yoga-vidya.de/de/asana/bruecke.html Brücke] | ||
Zeile 37: | Zeile 41: | ||
:Deutsch das Pfeifen, Blasen; die Pfeife, Röhre, bes, Kanal, Gefäß, (am menschl. Leibe). Sanskrit Dhamani | :Deutsch das Pfeifen, Blasen; die Pfeife, Röhre, bes, Kanal, Gefäß, (am menschl. Leibe). Sanskrit Dhamani | ||
:Sanskrit Dhamani Deutsch das Pfeifen, Blasen; die Pfeife, Röhre, bes, Kanal, Gefäß, (am menschl. Leibe). | :Sanskrit Dhamani Deutsch das Pfeifen, Blasen; die Pfeife, Röhre, bes, Kanal, Gefäß, (am menschl. Leibe). | ||
[[Kategorie:Sanskrit Substantiv weiblich]] | [[Kategorie:Sanskrit Substantiv weiblich]] | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Glossar]] | ||
[[Kategorie: | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
[[Kategorie:Ayurveda]] |
Version vom 30. Juni 2015, 12:03 Uhr
Dhamani (Sanskrit: धमनि dhamani u. धमनी dhamanī f.) Rohr, Pfeife; Röhre oder Kanal im menschlichen Körper, Gefäß, Ader; ein bestimmter wohlriechender Stoff; Gelbwurz (Haridra); die Heilpflanze Uraria picta (Prishniparni).
Verschiedene Schreibweisen für Dhamani
Sanskrit Wörter werden in Indien auf Devanagari geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann Dhamani auf Devanagari wird geschrieben " धमनि ", in IAST wissenschaftliche Transkription mit diakritischen Zeichen " dhamani ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " dhamani ", in der Velthuis Transkription " dhamani ", in der modernen Internet Itrans Transkription " dhamani ".
Video zum Thema Dhamani
Dhamani ist ein Sanskritwort. Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Vortrag zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Ähnliche Sanskrit Wörter wie Dhamani
- Uktararani
- Prakashyata
- Abhivyakti
- Kesharachana
- Dantarachana
- Jara
- Dhama
- Dhaman
- Dhamara
- Dhamavant
- Dhammilla
Siehe auch
- Dhamana
- Srotas
- Sira
- Bronchitis
- Brücke
- Brücke
- Diamant
- Fisch
- Nadi
- Paschimottanasana
- Paschimottanasana
- Patanjali
Quelle
- Carl Capeller: Sanskrit Wörterbuch, nach den Petersburger Wörterbüchern bearbeitet, Strassburg : Trübner, 1887
Zusammenfassung Deutsch Sanskrit - Sanskrit Deutsch
- Deutsch das Pfeifen, Blasen; die Pfeife, Röhre, bes, Kanal, Gefäß, (am menschl. Leibe). Sanskrit Dhamani
- Sanskrit Dhamani Deutsch das Pfeifen, Blasen; die Pfeife, Röhre, bes, Kanal, Gefäß, (am menschl. Leibe).