Navagraha Stotra: Unterschied zwischen den Versionen
K (Textersetzung - „([[][[]:?[a-zA-z]*:)([^]|]*)\.[pP][nN][gG]([]|])“ durch „${1}${2}.jpg${3}“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
[[Datei:422px-Navagraha.jpg|thumb|Die Planetengötter der indischen Mythologie]] | [[Datei:422px-Navagraha.jpg|thumb|Die Planetengötter der indischen Mythologie]] | ||
Es wird geglaubt, dass die neun Planeten das Leben eines Menschen auf der Erde beeinflussen und dass es ist ratsam, die Navagraha-Gottheiten durch Singen ihres Lobes zu besingen. Das Navagraha [[Stotra]] soll von [[Veda Vyasa]] geschrieben worden sein. Das Stotra wird gesungen, um alle Hindernisse zu beseitigen und Übel abzuwehren, und es wird allgemeinen Frieden, gute Gesundheit und Wohlbefinden im Leben der Person bringen, die dieses [[Stotra]] regelmäßig singt. | Es wird geglaubt, dass die neun Planeten das Leben eines Menschen auf der Erde beeinflussen und dass es ist ratsam, die Navagraha-Gottheiten durch Singen ihres Lobes zu besingen. Das Navagraha [[Stotra]] soll von [[Veda Vyasa]] geschrieben worden sein. Das Stotra wird gesungen, um alle Hindernisse zu beseitigen und Übel abzuwehren, und es wird allgemeinen Frieden, gute Gesundheit und Wohlbefinden im Leben der Person bringen, die dieses [[Stotra]] regelmäßig singt. Als Option können nur die Zeilen rezitiert werden, die mit einem bestimmten Planeten verbunden sind, um diesen Planeten zu besänftigen. Die meisten Tempel in Indien haben einen bestimmten Platz für die Navagraha-Verehrung. Nachfolgend finden Sie das Navagraha Stotra(m) in [[IAST]] und in [[Devanagari]] Schrift. | ||
=='''Navagraha Stotra/Stotram in [[IAST]]'''== | |||
'''Navagraha Stotra/Stotram | |||
:Sonne:- | |||
:japākusumasaṃkāśaṃ kāśyapeyaṃ mahādyutim | | :japākusumasaṃkāśaṃ kāśyapeyaṃ mahādyutim | | ||
:tamo'riṃ sarvapāpaghnaṃ praṇato'smi divākaram || 1|| | :tamo'riṃ sarvapāpaghnaṃ praṇato'smi divākaram || 1|| | ||
:Mond:- | |||
:dadhiśaṅkhatuṣārābhaṃ kṣīrodārṇavasaṃbhavam | | :dadhiśaṅkhatuṣārābhaṃ kṣīrodārṇavasaṃbhavam | | ||
:namāmi śaśinaṃ somaṃ śambhormukuṭabhūṣaṇam || 2|| | :namāmi śaśinaṃ somaṃ śambhormukuṭabhūṣaṇam || 2|| | ||
:Mars:- | |||
:dharaṇīgarbhasaṃbhūtaṃ vidyutkāntisamaprabham | | :dharaṇīgarbhasaṃbhūtaṃ vidyutkāntisamaprabham | | ||
:kumāraṃ śaktihastaṃ taṃ maṅgalaṃ praṇamāmyaham || 3|| | :kumāraṃ śaktihastaṃ taṃ maṅgalaṃ praṇamāmyaham || 3|| | ||
:Merkur:- | |||
:priyaṅgukalikāśyāmaṃ rūpeṇāpratimaṃ budham | | :priyaṅgukalikāśyāmaṃ rūpeṇāpratimaṃ budham | | ||
:saumyaṃ saumyaguṇopetaṃ taṃ budhaṃ praṇamāmyaham || 4|| | :saumyaṃ saumyaguṇopetaṃ taṃ budhaṃ praṇamāmyaham || 4|| | ||
:Jupiter:- | |||
:devānāṃ ca ṛṣīṇāṃ ca guruṃ kāñcanasaṃnibham | | :devānāṃ ca ṛṣīṇāṃ ca guruṃ kāñcanasaṃnibham | | ||
:buddhibhūtaṃ trilokeśaṃ taṃ namāmi bṛhaspatim || 5|| | :buddhibhūtaṃ trilokeśaṃ taṃ namāmi bṛhaspatim || 5|| | ||
:Venus:- | |||
:himakundamṛṇālābhaṃ daityānāṃ paramaṃ gurum | | :himakundamṛṇālābhaṃ daityānāṃ paramaṃ gurum | | ||
:sarvaśāstrapravaktāraṃ bhārgavaṃ praṇamāmyaham || 6|| | :sarvaśāstrapravaktāraṃ bhārgavaṃ praṇamāmyaham || 6|| | ||
:Saturn:- | |||
:nīlāṃjanasamābhāsaṃ raviputraṃ yamāgrajam | | :nīlāṃjanasamābhāsaṃ raviputraṃ yamāgrajam | | ||
:chāyāmārtaṇḍasaṃbhūtaṃ taṃ namāmi śanaiścaram || 7|| | :chāyāmārtaṇḍasaṃbhūtaṃ taṃ namāmi śanaiścaram || 7|| | ||
:Rahu:- | |||
:ardhakāyaṃ mahāvīryaṃ candrādityavimardanam | | :ardhakāyaṃ mahāvīryaṃ candrādityavimardanam | | ||
:siṃhikāgarbhasaṃbhūtaṃ taṃ rāhuṃ praṇamāmyaham || 8|| | :siṃhikāgarbhasaṃbhūtaṃ taṃ rāhuṃ praṇamāmyaham || 8|| | ||
:Ketu:- | |||
:palāśapuṣpasaṃkāśaṃ tārakāgrahamastakam | | :palāśapuṣpasaṃkāśaṃ tārakāgrahamastakam | | ||
:raudraṃ raudrātmakaṃ ghoraṃ taṃ ketuṃ praṇamāmyaham || 9|| | :raudraṃ raudrātmakaṃ ghoraṃ taṃ ketuṃ praṇamāmyaham || 9|| | ||
Zeile 44: | Zeile 51: | ||
:grahanakṣatrajāḥ pīḍāstaskarāgnisamudbhavāḥ | | :grahanakṣatrajāḥ pīḍāstaskarāgnisamudbhavāḥ | | ||
=='''Navagraha Stotra/Stotram in [[Devanagari]]'''== | |||
नवग्रहस्तोत्र | |||
:Sonne:- | |||
:जपाकुसुमसंकाशं काश्यपेयं महाद्युतिम् । | :जपाकुसुमसंकाशं काश्यपेयं महाद्युतिम् । | ||
:तमोऽरिं सर्वपापघ्नं प्रणतोऽस्मि दिवाकरम् ॥ १॥ | :तमोऽरिं सर्वपापघ्नं प्रणतोऽस्मि दिवाकरम् ॥ १॥ | ||
:Mond:- | |||
:दधिशङ्खतुषाराभं क्षीरोदार्णवसंभवम् । | :दधिशङ्खतुषाराभं क्षीरोदार्णवसंभवम् । | ||
:नमामि शशिनं सोमं शम्भोर्मुकुटभूषणम् ॥ २॥ | :नमामि शशिनं सोमं शम्भोर्मुकुटभूषणम् ॥ २॥ | ||
:Mars:- | |||
:धरणीगर्भसंभूतं विद्युत्कान्तिसमप्रभम् । | :धरणीगर्भसंभूतं विद्युत्कान्तिसमप्रभम् । | ||
:कुमारं शक्तिहस्तं तं मङ्गलं प्रणमाम्यहम् ॥ ३॥ | :कुमारं शक्तिहस्तं तं मङ्गलं प्रणमाम्यहम् ॥ ३॥ | ||
:Merkur:- | |||
:प्रियङ्गुकलिकाश्यामं रूपेणाप्रतिमं बुधम् । | :प्रियङ्गुकलिकाश्यामं रूपेणाप्रतिमं बुधम् । | ||
:सौम्यं सौम्यगुणोपेतं तं बुधं प्रणमाम्यहम् ॥ ४॥ | :सौम्यं सौम्यगुणोपेतं तं बुधं प्रणमाम्यहम् ॥ ४॥ | ||
:Jupiter:- | |||
:देवानां च ऋषीणां च गुरुं काञ्चनसंनिभम् । | :देवानां च ऋषीणां च गुरुं काञ्चनसंनिभम् । | ||
:बुद्धिभूतं त्रिलोकेशं तं नमामि बृहस्पतिम् ॥ ५॥ | :बुद्धिभूतं त्रिलोकेशं तं नमामि बृहस्पतिम् ॥ ५॥ | ||
:Venus:- | |||
:हिमकुन्दमृणालाभं दैत्यानां परमं गुरुम् । | :हिमकुन्दमृणालाभं दैत्यानां परमं गुरुम् । | ||
:सर्वशास्त्रप्रवक्तारं भार्गवं प्रणमाम्यहम् ॥ ६॥ | :सर्वशास्त्रप्रवक्तारं भार्गवं प्रणमाम्यहम् ॥ ६॥ | ||
:Saturn:- | |||
:नीलांजनसमाभासं रविपुत्रं यमाग्रजम् । | :नीलांजनसमाभासं रविपुत्रं यमाग्रजम् । | ||
:छायामार्तण्डसंभूतं तं नमामि शनैश्चरम् ॥ ७॥ | :छायामार्तण्डसंभूतं तं नमामि शनैश्चरम् ॥ ७॥ | ||
:Rahu:- | |||
:अर्धकायं महावीर्यं चन्द्रादित्यविमर्दनम् । | :अर्धकायं महावीर्यं चन्द्रादित्यविमर्दनम् । | ||
:सिंहिकागर्भसंभूतं तं राहुं प्रणमाम्यहम् ॥ ८॥ | :सिंहिकागर्भसंभूतं तं राहुं प्रणमाम्यहम् ॥ ८॥ | ||
:Ketu:- | |||
:पलाशपुष्पसंकाशं तारकाग्रहमस्तकम् । | :पलाशपुष्पसंकाशं तारकाग्रहमस्तकम् । | ||
:रौद्रं रौद्रात्मकं घोरं तं केतुं प्रणमाम्यहम् ॥ ९॥ | :रौद्रं रौद्रात्मकं घोरं तं केतुं प्रणमाम्यहम् ॥ ९॥ | ||
Zeile 71: | Zeile 93: | ||
:इति व्यासमुखोद्गीतं यः पठेत्सुसमाहितः । | :इति व्यासमुखोद्गीतं यः पठेत्सुसमाहितः । | ||
:दिवा वा यदि वा रात्रौ विघ्नशान्तिर्भविष्यति ॥ १०॥ | :दिवा वा यदि वा रात्रौ विघ्नशान्तिर्भविष्यति ॥ १०॥ | ||
:नरनारीनृपाणां च भवेद्दुःस्वप्ननाशनम् । | :नरनारीनृपाणां च भवेद्दुःस्वप्ननाशनम् । | ||
:ऐश्वर्यमतुलं तेषामारोग्यं पुष्टिवर्धनम् ॥ | :ऐश्वर्यमतुलं तेषामारोग्यं पुष्टिवर्धनम् ॥ | ||
:ग्रहनक्षत्रजाः पीडास्तस्कराग्निसमुद्भवाः । | :ग्रहनक्षत्रजाः पीडास्तस्कराग्निसमुद्भवाः । | ||
:ताः सर्वाः प्रशमं यान्ति व्यासो ब्रूते न संशयः ॥ | :ताः सर्वाः प्रशमं यान्ति व्यासो ब्रूते न संशयः ॥ | ||
Zeile 80: | Zeile 102: | ||
== Quelle == | == Quelle == | ||
Stotra auf Devanagari: https://sanskritdocuments.org/doc_z_misc_navagraha/navanew.html | :Stotra auf Devanagari: https://sanskritdocuments.org/doc_z_misc_navagraha/navanew.html | ||
Hier eine Rezitation zum Navagraha Stotra: | Hier eine Rezitation zum Navagraha Stotra: |
Version vom 14. September 2022, 14:10 Uhr
Navagraha (navagrahā , नवग्रहा) setzt sich aus zwei Worten zusammen - Navan bedeutet neun und Graha u.a. bedeutet Planeten. Dazu gehören die Sonne (Surya), der Mond (Chandra), Merkur (Budha), Venus (Shukra), Jupiter (Brihaspati), Mars (Mangala), Saturn (Shani), Rahu (der aufsteigende Mondknoten) und Ketu, der sich laut der Brihat Samhita auf die dunklen Flecken bezieht, die die Söhne von Rāhu darstellen. Die sieben Wochentage im Hindu Kalender entsprechen auch dem Navagraha wie folgt: Surya - Sonntag, Chandra - Montag, Mangala - Dienstag, Budha - Mittwoch, Brihaspati - Donnerstag, Shukra - Freitag und Shani - Samstag. Die indische Astrologie, die auch als vedische Astrologie bekannt ist, legt den Schwerpunkt eher auf den Mond als auf die Sonne.
Es wird geglaubt, dass die neun Planeten das Leben eines Menschen auf der Erde beeinflussen und dass es ist ratsam, die Navagraha-Gottheiten durch Singen ihres Lobes zu besingen. Das Navagraha Stotra soll von Veda Vyasa geschrieben worden sein. Das Stotra wird gesungen, um alle Hindernisse zu beseitigen und Übel abzuwehren, und es wird allgemeinen Frieden, gute Gesundheit und Wohlbefinden im Leben der Person bringen, die dieses Stotra regelmäßig singt. Als Option können nur die Zeilen rezitiert werden, die mit einem bestimmten Planeten verbunden sind, um diesen Planeten zu besänftigen. Die meisten Tempel in Indien haben einen bestimmten Platz für die Navagraha-Verehrung. Nachfolgend finden Sie das Navagraha Stotra(m) in IAST und in Devanagari Schrift.
- Sonne:-
- japākusumasaṃkāśaṃ kāśyapeyaṃ mahādyutim |
- tamo'riṃ sarvapāpaghnaṃ praṇato'smi divākaram || 1||
- Mond:-
- dadhiśaṅkhatuṣārābhaṃ kṣīrodārṇavasaṃbhavam |
- namāmi śaśinaṃ somaṃ śambhormukuṭabhūṣaṇam || 2||
- Mars:-
- dharaṇīgarbhasaṃbhūtaṃ vidyutkāntisamaprabham |
- kumāraṃ śaktihastaṃ taṃ maṅgalaṃ praṇamāmyaham || 3||
- Merkur:-
- priyaṅgukalikāśyāmaṃ rūpeṇāpratimaṃ budham |
- saumyaṃ saumyaguṇopetaṃ taṃ budhaṃ praṇamāmyaham || 4||
- Jupiter:-
- devānāṃ ca ṛṣīṇāṃ ca guruṃ kāñcanasaṃnibham |
- buddhibhūtaṃ trilokeśaṃ taṃ namāmi bṛhaspatim || 5||
- Venus:-
- himakundamṛṇālābhaṃ daityānāṃ paramaṃ gurum |
- sarvaśāstrapravaktāraṃ bhārgavaṃ praṇamāmyaham || 6||
- Saturn:-
- nīlāṃjanasamābhāsaṃ raviputraṃ yamāgrajam |
- chāyāmārtaṇḍasaṃbhūtaṃ taṃ namāmi śanaiścaram || 7||
- Rahu:-
- ardhakāyaṃ mahāvīryaṃ candrādityavimardanam |
- siṃhikāgarbhasaṃbhūtaṃ taṃ rāhuṃ praṇamāmyaham || 8||
- Ketu:-
- palāśapuṣpasaṃkāśaṃ tārakāgrahamastakam |
- raudraṃ raudrātmakaṃ ghoraṃ taṃ ketuṃ praṇamāmyaham || 9||
- iti vyāsamukhodgītaṃ yaḥ paṭhetsusamāhitaḥ |
- divā vā yadi vā rātrau vighnaśāntirbhaviṣyati || 10||
- naranārīnṛpāṇāṃ ca bhavedduḥsvapnanāśanam |
- aiśvaryamatulaṃ teṣāmārogyaṃ puṣṭivardhanam ||
- grahanakṣatrajāḥ pīḍāstaskarāgnisamudbhavāḥ |
नवग्रहस्तोत्र
- Sonne:-
- जपाकुसुमसंकाशं काश्यपेयं महाद्युतिम् ।
- तमोऽरिं सर्वपापघ्नं प्रणतोऽस्मि दिवाकरम् ॥ १॥
- Mond:-
- दधिशङ्खतुषाराभं क्षीरोदार्णवसंभवम् ।
- नमामि शशिनं सोमं शम्भोर्मुकुटभूषणम् ॥ २॥
- Mars:-
- धरणीगर्भसंभूतं विद्युत्कान्तिसमप्रभम् ।
- कुमारं शक्तिहस्तं तं मङ्गलं प्रणमाम्यहम् ॥ ३॥
- Merkur:-
- प्रियङ्गुकलिकाश्यामं रूपेणाप्रतिमं बुधम् ।
- सौम्यं सौम्यगुणोपेतं तं बुधं प्रणमाम्यहम् ॥ ४॥
- Jupiter:-
- देवानां च ऋषीणां च गुरुं काञ्चनसंनिभम् ।
- बुद्धिभूतं त्रिलोकेशं तं नमामि बृहस्पतिम् ॥ ५॥
- Venus:-
- हिमकुन्दमृणालाभं दैत्यानां परमं गुरुम् ।
- सर्वशास्त्रप्रवक्तारं भार्गवं प्रणमाम्यहम् ॥ ६॥
- Saturn:-
- नीलांजनसमाभासं रविपुत्रं यमाग्रजम् ।
- छायामार्तण्डसंभूतं तं नमामि शनैश्चरम् ॥ ७॥
- Rahu:-
- अर्धकायं महावीर्यं चन्द्रादित्यविमर्दनम् ।
- सिंहिकागर्भसंभूतं तं राहुं प्रणमाम्यहम् ॥ ८॥
- Ketu:-
- पलाशपुष्पसंकाशं तारकाग्रहमस्तकम् ।
- रौद्रं रौद्रात्मकं घोरं तं केतुं प्रणमाम्यहम् ॥ ९॥
- इति व्यासमुखोद्गीतं यः पठेत्सुसमाहितः ।
- दिवा वा यदि वा रात्रौ विघ्नशान्तिर्भविष्यति ॥ १०॥
- नरनारीनृपाणां च भवेद्दुःस्वप्ननाशनम् ।
- ऐश्वर्यमतुलं तेषामारोग्यं पुष्टिवर्धनम् ॥
- ग्रहनक्षत्रजाः पीडास्तस्कराग्निसमुद्भवाः ।
- ताः सर्वाः प्रशमं यान्ति व्यासो ब्रूते न संशयः ॥
- ॥ इति श्रीव्यासविरचितं नवग्रहस्तोत्रं सम्पूर्णम् ॥
Quelle
- Stotra auf Devanagari: https://sanskritdocuments.org/doc_z_misc_navagraha/navanew.html
Hier eine Rezitation zum Navagraha Stotra: