Madhukarkatika: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
K (Textersetzung - „[http://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] “) |
||
(3 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 7: | Zeile 7: | ||
=== Namen und Synonyme === | === Namen und Synonyme === | ||
*deutscher Name: '''Pampelmuse''' | *deutscher Name: '''Pampelmuse'''; die Bezeichnungen Pampelmuse und Grapefruit sind übrigens nicht synonym: die Grapefruit (''Citrus × paradisi'') ist eine Kreuzung aus Pampelmuse (''Citrus maxima'') und [[Naranga|Orange]] (''Citrus × sinensis''). | ||
*englische Namen: pomelo, pomello, pummelo, pommelo, pamplemousse, shaddick, shaddock | *englische Namen: pomelo, pomello, pummelo, pommelo, pamplemousse, shaddick, shaddock | ||
Zeile 37: | Zeile 37: | ||
*[[Tamil]]: மெதுக்கு metukku, பம்பளிமாசு pampaḷimācu, பொம்மாசு pommācu | *[[Tamil]]: மெதுக்கு metukku, பம்பளிமாசு pampaḷimācu, பொம்மாசு pommācu | ||
*[[Sanskrit]]: ''Madhukarkatika'', [[Svadulungi]], [[Ghantalika]], [[Ghata]], [[Karuna]], [[Mallikapushpa | *[[Sanskrit]]: ''Madhukarkatika'', [[Svadulungi]], [[Ghantalika]], [[Ghata]], [[Karuna]], [[Mallikapushpa]] | ||
===Bilder=== | ===Bilder=== | ||
Zeile 53: | Zeile 53: | ||
Sanskrit wird in Indien in der [[Devanagari]] [[Schrift]] geschrieben. Damit Europäer Sanskrit Texte lesen und schreiben können, gibt es verschiedene Transliterations-Schemata: Madhukarkatika auf Devanagari wird geschrieben मधुकर्कटिका, in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] wird dieses Wort geschrieben " madhukarkaṭikā ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " madhukarkaTikA ", in der [[Velthuis]] Transkription " madhukarka.tikaa ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " madhukarkaTikA ", in der [[SLP1]] Transliteration " maDukarkawikA ", in der [[IPA]] Schrift " məd̪ʰukərkəʈikɑː ". | Sanskrit wird in Indien in der [[Devanagari]] [[Schrift]] geschrieben. Damit Europäer Sanskrit Texte lesen und schreiben können, gibt es verschiedene Transliterations-Schemata: Madhukarkatika auf Devanagari wird geschrieben मधुकर्कटिका, in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] wird dieses Wort geschrieben " madhukarkaṭikā ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " madhukarkaTikA ", in der [[Velthuis]] Transkription " madhukarka.tikaa ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " madhukarkaTikA ", in der [[SLP1]] Transliteration " maDukarkawikA ", in der [[IPA]] Schrift " məd̪ʰukərkəʈikɑː ". | ||
==Video zum Thema Madhukarkatika == | ==Video zum Thema Madhukarkatika == | ||
Madhukarkatika ist ein Wort aus dem Sanskrit. Und Sanskrit ist die Sprache des [ | Madhukarkatika ist ein Wort aus dem Sanskrit. Und Sanskrit ist die Sprache des [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] . Hier ein [http://mein.yoga-vidya.de/page/yoga-video-yogastunden Video] zum Thema: | ||
{{#ev:youtube|UIlNIH10AHY}} | {{#ev:youtube|UIlNIH10AHY}} | ||
==Ähnliche Sanskrit Wörter wie Madhukarkatika == | ==Ähnliche Sanskrit Wörter wie Madhukarkatika == |
Aktuelle Version vom 3. Juni 2018, 12:57 Uhr
Madhukarkatika (Sanskrit: मधुकर्कटिका madhukarkaṭikā f.) eine Heilpflanze aus der Familie der Rautengewächse (Rutaceae): Pampelmuse (Citrus maxima) ; süße Zitrone (?); eine Dattelpalmenart (Madhukharjuri).
Namen und Synonyme
- deutscher Name: Pampelmuse; die Bezeichnungen Pampelmuse und Grapefruit sind übrigens nicht synonym: die Grapefruit (Citrus × paradisi) ist eine Kreuzung aus Pampelmuse (Citrus maxima) und Orange (Citrus × sinensis).
- englische Namen: pomelo, pomello, pummelo, pommelo, pamplemousse, shaddick, shaddock
- lateinische Namen: Citrus maxima, Citrus × aurantium var. grandis, Citrus grandis, Citrus pompelmos, Aurantium maximum, Aurantium decumana u.v.a.
- Hindi: चकोतरा cakotrā, बतावीनीम्बू batāvīnīmbū, पपरमास paparmās
- Marathi: बंपारा bampārā, चकोत्रा cakotrā, पपन्नस papannas
- Nepali: भोगटे bhogṭe
- Bengali: জাম্বুরা jambura, বাতাবি লেবু batabi lebu, ছোলঙ্গ choloṅg
- Gujarati: પપનસ papnas
- Oriya: ବାତାପି bātāpi
- Panjabi: ਚਕੋਤਰਾ cakotrā
- Sinhala: ජම්බෝල jambōla
- Kannada: ಚಕೋತ ಹಣ್ಣು cakōta haṇṇu
- Malayalam: ബബ്ലൂസ് നാരകം bablūs nārakam
- Telugu: గజనిమ్మ gajanimma
- Tamil: மெதுக்கு metukku, பம்பளிமாசு pampaḷimācu, பொம்மாசு pommācu
- Sanskrit: Madhukarkatika, Svadulungi, Ghantalika, Ghata, Karuna, Mallikapushpa
Bilder
Verschiedene Schreibweisen für Madhukarkatika
Sanskrit wird in Indien in der Devanagari Schrift geschrieben. Damit Europäer Sanskrit Texte lesen und schreiben können, gibt es verschiedene Transliterations-Schemata: Madhukarkatika auf Devanagari wird geschrieben मधुकर्कटिका, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen wird dieses Wort geschrieben " madhukarkaṭikā ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " madhukarkaTikA ", in der Velthuis Transkription " madhukarka.tikaa ", in der modernen Internet Itrans Transkription " madhukarkaTikA ", in der SLP1 Transliteration " maDukarkawikA ", in der IPA Schrift " məd̪ʰukərkəʈikɑː ".
Video zum Thema Madhukarkatika
Madhukarkatika ist ein Wort aus dem Sanskrit. Und Sanskrit ist die Sprache des Yoga . Hier ein Video zum Thema:
Ähnliche Sanskrit Wörter wie Madhukarkatika
Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Madhukarkatika:
Sanskrit Wörter alphabetisch vor Madhukarkatika
Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Madhukarkatika
Sanskrit Wörter ähnlich wie Madhukarkatika
Quelle
- Otto Böhtlingk: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889,, genannt "Kleines Petersburger Wörterbuch"
- Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sanskrit Wörterbuch, Sankt Petersburg 1855-1875, genannt "Großes Petersburger Wörterbuch"
Diese beiden Sanskrit Wörterbücher werden auch als Petersburger Wörterbücher bezeichnet.