Maim na to pyaja aura na hi lahasuna khane: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Maim na to pyaja aura na hi lahasuna khane''', Hindi मैं न तो प्याज और न ही लहसुन खाने maiṁ na tō pyāj…“)
 
K (Textersetzung - „[https://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga]“)
 
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt)
Zeile 23: Zeile 23:
* [[Hindi Übersetzung kostenlos]]
* [[Hindi Übersetzung kostenlos]]
* [[Hindi Wörterbuch]]
* [[Hindi Wörterbuch]]
* [https://www.yoga-vidya.de Yoga]
* [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga]
* [https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation]
* [https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation]


Zeile 33: Zeile 33:




============
===

Aktuelle Version vom 24. Oktober 2016, 21:38 Uhr

Maim na to pyaja aura na hi lahasuna khane, Hindi मैं न तो प्याज और न ही लहसुन खाने maiṁ na tō pyāja aura na hī lahasuna khānē, Deutsch Ich esse weder Zwiebeln noch Knoblauch.

Saraswati, die Göttin der Sprache

Mehr zum Hindi Wort Maim na to pyaja aura na hi lahasuna khane, seine Bedeutung und wie du es ins Deutsche übersetzen kannst, findest du unter dem Stichwort Maim na to pyaja aura na hi lahasuna khane Hindi Deutsch. Hier nur in Kürze: Hindi Maim na to pyaja aura na hi lahasuna khane - Deutsche Übersetzung Ich esse weder Zwiebeln noch Knoblauch.

Siehe auch

Übersetzungen aus und in indische Sprachen

Informationen zu Hindi, Yoga und indische Kultur

Zusammenfassung Maim na to pyaja aura na hi lahasuna khane

Das Hindi Wort Maim na to pyaja aura na hi lahasuna khane kann ins Deutsche übersetzt werden mit Ich esse weder Zwiebeln noch Knoblauch.


=