Kramuka: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Datei:Ganesha-Dancing.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Ganeshatext.html Ganesha] tanzt]] | |||
'''Kramuka''' ([[Sanskrit]]: क्रमुक kramuka ''m.'') Betelnusspalme ([[Puga]]); Weiße Maulbeere ([[Tuta]]); eine rot blühende Varietät der Baumart ''Symplocos racemosa'' ([[Lodhra]]); die Frucht der Baumwollpflanze ([[Karpasi]]); eine Zypergrasart (''Cyperus sp.''); eine Heilpflanze aus der Familie der Weiderichgewächse (''Lythraceae''): '''Königinblume''' (''Lagerstroemia speciosa''). | '''Kramuka''' ([[Sanskrit]]: क्रमुक kramuka ''m.'') Betelnusspalme ([[Puga]]); Weiße Maulbeere ([[Tuta]]); eine rot blühende Varietät der Baumart ''Symplocos racemosa'' ([[Lodhra]]); die Frucht der Baumwollpflanze ([[Karpasi]]); eine Zypergrasart (''Cyperus sp.''); eine Heilpflanze aus der Familie der Weiderichgewächse (''Lythraceae''): '''Königinblume''' (''Lagerstroemia speciosa''). | ||
Zeile 16: | Zeile 17: | ||
*[[Bengali]]: জারুল jārul | *[[Bengali]]: জারুল jārul | ||
*[[Malayalam]]: പൂമരുത് pūmarut | |||
*[[Telugu]]: సొగసులచెట్టు sogasulaceṭṭu | |||
*[[Tamil]]: கதலி katali, பூமருது pūmarutu | *[[Tamil]]: கதலி katali, பூமருது pūmarutu | ||
Zeile 28: | Zeile 33: | ||
==Capeller Sanskritwörterbuch zu Kramuka== | ==Capeller Sanskritwörterbuch zu Kramuka== | ||
'''Kramuka''' , [[Sanskrit]] क्रमुक kramuka, Betelnuss[[Baum]]. Kramuka ist in der [[Sanskritsprache]] ein Substantiv männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Betelnussbaum. | '''Kramuka''' , [[Sanskrit]] क्रमुक kramuka, Betelnuss[[Baum]]. Kramuka ist in der [[Sanskritsprache]] ein Substantiv männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Betelnussbaum. | ||
==Verschiedene Schreibweisen für Kramuka == | ==Verschiedene Schreibweisen für Kramuka == | ||
Sanskrit Wörter werden in Indien auf [[Devanagari]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann Kramuka auf Devanagari wird geschrieben " क्रमुक ", in IAST wissenschaftliche Transkription mit diakritischen Zeichen " kramuka ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " kramuka ", in der [[Velthuis]] Transkription " kramuka ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " kramuka ". | Sanskrit Wörter werden in Indien auf [[Devanagari]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann Kramuka auf Devanagari wird geschrieben " क्रमुक ", in IAST wissenschaftliche Transkription mit diakritischen Zeichen " kramuka ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " kramuka ", in der [[Velthuis]] Transkription " kramuka ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " kramuka ". |
Version vom 19. November 2015, 16:43 Uhr
Kramuka (Sanskrit: क्रमुक kramuka m.) Betelnusspalme (Puga); Weiße Maulbeere (Tuta); eine rot blühende Varietät der Baumart Symplocos racemosa (Lodhra); die Frucht der Baumwollpflanze (Karpasi); eine Zypergrasart (Cyperus sp.); eine Heilpflanze aus der Familie der Weiderichgewächse (Lythraceae): Königinblume (Lagerstroemia speciosa).
Namen und Synonyme
- deutscher Name: Königinblume
- englische Namen: giant crape-myrtle, queen's crape-myrtle, banabá plant, pride of India
- lateinische Namen: Lagerstroemia speciosa
- Hindi: जरुल jaral, जारल jāral, जरुल jarul
- Marathi: जरुल jarul, मोठा बोंडारा moṭhā boṇḍārā, ताम्हण tāmhaṇ
- Bengali: জারুল jārul
- Malayalam: പൂമരുത് pūmarut
- Telugu: సొగసులచెట్టు sogasulaceṭṭu
- Tamil: கதலி katali, பூமருது pūmarutu
- Sanskrit: Kramuka
Siehe auch
Capeller Sanskritwörterbuch zu Kramuka
Kramuka , Sanskrit क्रमुक kramuka, BetelnussBaum. Kramuka ist in der Sanskritsprache ein Substantiv männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Betelnussbaum.
Verschiedene Schreibweisen für Kramuka
Sanskrit Wörter werden in Indien auf Devanagari geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann Kramuka auf Devanagari wird geschrieben " क्रमुक ", in IAST wissenschaftliche Transkription mit diakritischen Zeichen " kramuka ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " kramuka ", in der Velthuis Transkription " kramuka ", in der modernen Internet Itrans Transkription " kramuka ".
Video zum Thema Kramuka
Kramuka ist ein Sanskritwort. Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Vortrag zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität