Bakriman

Aus Yogawiki
Version vom 7. April 2020, 16:28 Uhr von Sukadev (Diskussion | Beiträge) (Textersetzung - „==Siehe auch==“ durch „link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/ ==Siehe auch==“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Bakriman , Sanskrit बक्रिमन् bakriman, Krummheit, Zweideutigkeit. Bakriman ist in der Sanskrit Sprache ein Substantiv männlichen Geschlechts und kann ins Deutsch übersetzt werden mit Krummheit, Zweideutigkeit.

Krishna als Venulola, als Flötenspieler


Verschiedene Schreibweisen für Bakriman

Sanskrit Wörter werden in Indien auf Devanagari geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann Bakriman auf Devanagari wird geschrieben " बक्रिमन् ", in IAST wissenschaftliche Transkription mit diakritischen Zeichen " bakriman ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " bakriman ", in der Velthuis Transkription " bakriman ", in der modernen Internet Itrans Transkription " bakriman ".

Video zum Thema Bakriman

Bakriman ist ein Sanskritwort. Sanskrit ist die Sprache des Yoga . Hier ein Vortrag zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität

Ähnliche Sanskrit Wörter wie Bakriman

Spenden-Logo Yoga-Wiki.jpg

Siehe auch

Quelle

Zusammenfassung Deutsch Sanskrit - Sanskrit Deutsch

Deutsch Krummheit, Zweideutigkeit. Sanskrit Bakriman
Sanskrit Bakriman Deutsch Krummheit, Zweideutigkeit.