Mainu madara de da daura karana chahude hana

Aus Yogawiki
Version vom 24. November 2015, 18:24 Uhr von Sukadev (Diskussion | Beiträge) (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Mainu madara de da daura karana chahude hana (Punjabi: ਮੈਨੂੰ ਮੰਦਰ ਦੇ ਦਾ ਦੌਰਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ mainū madara dē dā daurā karanā cāhudē hana), Deutsche Übersetzung " Ich möchte den Tempel besichtigen". Mainu madara de da daura karana chahude hana ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Ich möchte den Tempel besichtigen. Mehr zum Punjabi Wort Mainu madara de da daura karana chahude hana findest du unter dem Stichwort Mainu madara de da daura karana chahude hana Punjabi Deutsch.

Vishnu Murti - eine recht alte Skulptur

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Mainu madara de da daura karana chahude hana Punjabi- Deutsch Ich möchte den Tempel besichtigen.