Hum mandiramam mulakata karava mango chho

Aus Yogawiki
Version vom 23. November 2015, 14:57 Uhr von Indische Sprachen (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „'''Hum mandiramam mulakata karava mango chho ''' (Gujarati: હું મંદિરમાં મુલાકાત કરવા માંગો છો hu…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Hum mandiramam mulakata karava mango chho (Gujarati: હું મંદિરમાં મુલાકાત કરવા માંગો છો huṁ mandiramāṁ mulākāta karavā māṅgō chō), Deutsche Übersetzung " Ich möchte den Tempel besichtigen". Hum mandiramam mulakata karava mango chho ist ein Gujarati Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Ich möchte den Tempel besichtigen. Mehr zum Gujarati Wort Hum mandiramam mulakata karava mango chho findest du unter dem Stichwort Hum mandiramam mulakata karava mango chho Gujarati Deutsch.

Ganesha mit der Trommel - voller Dynamik und Liebe

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Hum mandiramam mulakata karava mango chho Gujarati - Deutsch Ich möchte den Tempel besichtigen.