Amahatman

Aus Yogawiki
Version vom 3. Juni 2018, 11:45 Uhr von Sukadev (Diskussion | Beiträge) (Textersetzung - „[http://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] “)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Amahatman , Sanskrit अमहात्मन् amahātman, nicht hochsinnig. Amahatman ist im Sanskrit eine Verneinung, eine Negation, und kann übersetzt werden ins Deutsche mit nicht hochsinnig.

Swami Vishnu-devananda und sein Friedensflugzeug

Verschiedene Schreibweisen für Amahatman

Sanskrit Wörter werden in Indien auf Devanagari geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann Amahatman auf Devanagari wird geschrieben " अमहात्मन् ", in IAST wissenschaftliche Transkription mit diakritischen Zeichen " amahātman ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " amahAtman ", in der Velthuis Transkription " amahaatman ", in der modernen Internet Itrans Transkription " amahAtman ".

Video zum Thema Amahatman

Amahatman ist ein Sanskritwort. Sanskrit ist die Sprache des Yoga . Hier ein Vortrag zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität

Ähnliche Sanskrit Wörter wie Amahatman

Siehe auch

Quelle

Weitere Informationen zu Sanskrit und Indische Sprachen

Zusammenfassung Deutsch Sanskrit - Sanskrit Deutsch

Deutsch nicht hochsinnig. Sanskrit Amahatman
Sanskrit Amahatman Deutsch nicht hochsinnig.