Rijutva: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
'''Rijutva''' ([[Sanskrit]]: rijutva ''n.'') Offenheit, Untadeligkeit, Ernsthaftigkeit. | [[Datei:Mandala gross.jpg|mini|Rijutva meint direkt, ohne Falschheit]] | ||
'''Rijutva''' ([[Sanskrit]]: rijutva ''n.'') = [[Offenheit]], Untadeligkeit, [[Ernsthaftigkeit]]. | |||
Rijutva (Sanskrit: ऋजुत्व, ṛjutva) bedeutet Aufrichtigkeit, Geradheit, [[Ehrlichkeit]] oder unverstellt sein — die Eigenschaft, direkt, ohne Falschheit oder Verstellung zu sein. Etymologisch leitet es sich von der Wurzel ṛj‑ / ṛju‑ ab, die «gerade», «recht» oder «aufrichtig» bedeutet. | |||
Kernpunkte: | |||
* Übersetzung: [[Aufrichtigkeit]], Geradheit, Rechtschaffenheit, Einfachheit. | |||
* Wortstamm: rju/ṛj — „gerade“, „recht“; Suffix ‑tva bildet ein abstraktes Substantiv (‑heit). | |||
* Kontext: Verwendung in philosophischen und ethischen Texten (z. B. [https://www.yoga-vidya.de/ Vedanta], [[Dharmasutra]]s) zur Beschreibung moralischer [[Tugend]] und Wahrhaftigkeit; auch in philosophischen Begriffen wie ṛju‑[[dharma]] (rechtschaffene Pflicht). | |||
* Gebrauch: Beschreibt sowohl persönliche Eigenschaft (charakterliche Ehrlichkeit) als auch stilistische Schlichtheit/Unverfälschtheit in Sprache und Ausdruck. | |||
=Siehe auch= | |||
* [[Verschlossen]] | |||
* [[Lüge]] | |||
[[Kategorie:Glossar]] | [[Kategorie:Glossar]] | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
Version vom 1. November 2025, 01:48 Uhr
Rijutva (Sanskrit: rijutva n.) = Offenheit, Untadeligkeit, Ernsthaftigkeit.
Rijutva (Sanskrit: ऋजुत्व, ṛjutva) bedeutet Aufrichtigkeit, Geradheit, Ehrlichkeit oder unverstellt sein — die Eigenschaft, direkt, ohne Falschheit oder Verstellung zu sein. Etymologisch leitet es sich von der Wurzel ṛj‑ / ṛju‑ ab, die «gerade», «recht» oder «aufrichtig» bedeutet.
Kernpunkte:
- Übersetzung: Aufrichtigkeit, Geradheit, Rechtschaffenheit, Einfachheit.
- Wortstamm: rju/ṛj — „gerade“, „recht“; Suffix ‑tva bildet ein abstraktes Substantiv (‑heit).
- Kontext: Verwendung in philosophischen und ethischen Texten (z. B. Vedanta, Dharmasutras) zur Beschreibung moralischer Tugend und Wahrhaftigkeit; auch in philosophischen Begriffen wie ṛju‑dharma (rechtschaffene Pflicht).
- Gebrauch: Beschreibt sowohl persönliche Eigenschaft (charakterliche Ehrlichkeit) als auch stilistische Schlichtheit/Unverfälschtheit in Sprache und Ausdruck.