Schildkröte Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 36: | Zeile 36: | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | [[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | ||
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff== | |||
* '''[[Dauleya]]''', [[Sanskrit]] दौलेय dauleya '' m.'', Schildkröte. Dauleya ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Schild]]kröte]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Dauleya]]''', [[Sanskrit]] दौलेय dauleya '' m.'', Schildkröte. Dauleya ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Schildkröte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Gudhanga]]''', [[Sanskrit]] गूढाङ्ग gūḍhāṅga '' m.'', Schildkröte. Gudhanga ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Schildkröte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Harmuta]]''', [[Sanskrit]] हर्मुट harmuṭa '' m.'', Schildkröte. Harmuta ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Schildkröte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Jalagulma]]''', [[Sanskrit]] जलगुल्म jalagulma '' m.'', Schildkröte. Jalagulma ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch [[Schildkröte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kachchhapa]]''', [[Sanskrit]] कच्छप kacchapa '' m.'', Schildkröte. Kachchhapa ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch [[Schildkröte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kachchhapaka]]''', [[Sanskrit]] कच्छपक kacchapaka '' m.'', Schildkröte. Kachchhapaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung [[Schildkröte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kachchheshta]]''', [[Sanskrit]] कच्छेष्ट kaccheṣṭa '' m.'', Schildkröte. Kachchheshta ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Schildkröte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kamatha]]''', [[Sanskrit]] कमठ kamaṭha '' m.'', Schildkröte. Kamatha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung [[Schildkröte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kathinaprishthaka]]''', [[Sanskrit]] कठिनपृष्ठक kaṭhinapṛṣṭhaka '' m.'', Schildkröte. Kathinaprishthaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt [[Schildkröte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Krodanghri]]''', [[Sanskrit]] क्रोडाङ्घ्रि kroḍāṅghri '' m.'', Schildkröte. Krodanghri ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Schildkröte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Krodapada]]''', [[Sanskrit]] क्रोडपाद kroḍapāda '' m.'', Schildkröte. Krodapada ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Schildkröte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kurma]]''', [[Sanskrit]] कूर्म kūrma '' m.'', Schildkröte. Kurma ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Schildkröte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Palvalavasa]]''', [[Sanskrit]] पल्वलावास palvalāvāsa '' m.'', Schildkröte. Palvalavasa ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Schildkröte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Panchagupta]]''', [[Sanskrit]] पञ्चगुप्त pañcagupta '' m.'', Schildkröte. Panchagupta ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung [[Schildkröte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Panchangagupta]]''', [[Sanskrit]] पञ्चाङ्गगुप्त pañcāṅgagupta '' m.'', Schildkröte. Panchangagupta ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Schildkröte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Parirana]]''', [[Sanskrit]] परीरण parīraṇa '' m.'', Schildkröte. Parirana ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Schildkröte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Smaranapatyatarpaka]]''', [[Sanskrit]] स्मरणापत्यतर्पक smaraṇāpatyatarpaka '' m.'', Schildkröte. Smaranapatyatarpaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Schildkröte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Uhara]]''', [[Sanskrit]] उहार uhāra '' m.'', Schildkröte. Uhara ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Schild]]kröte]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Vritta]]''', [[Sanskrit]] वृत्त vṛtta '' Adj.'', Schildkröte. Vritta ist ein [[Sanskrit Adjektiv]] und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Schildkröte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. |
Version vom 8. Oktober 2015, 21:35 Uhr
Schildkröte Sanskrit - Was bedeutet das deutsche Wort Schildkröte auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Schildkröte gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Eine davon ist Kurma. Deutsch Schildkröte kann also übersetzt werden auf Sanskrit mit Kurma .
Unten weitere Informationen dazu, evtl. auch mit anderen Sanskritwörtern mit ähnlicher Bedeutung.
Kurma कूर्म kūrma m. Schildkröte; Bezeichnung eines der Nebenprāṇas
- Kachchhapa, Sanskrit कच्छप kacchapa, Schildkröte; N. eines Schlangendämons. Kachchhapa ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden ins Deutsche übersetzt mit Schildkröte; N. eines Schlangendämons.
- Kamatha, Sanskrit कमठ kamaṭha, Schildkröte. Kamatha ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden ins Deutsche übersetzt mit Schildkröte.
- Kurma, Sanskrit कूर्म kūrma, Schildkröte; ein best Wind im menschlichen Körper, (ph) Kurma ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und bedeutet Schildkröte; ein best Wind im menschlichen Körper, (ph)
Mehr Informationen und einen umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken auf Kurma
Siehe auch
- Deutsch Sanskrit Wörterbuch
- Sanskrit Grammatik
- Yoga Ausbildung
- Yoga Seminare
- Manorama
- Dalai Lama Weisheiten
Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Schildkröte
- Wassertopf Sanskrit
- Anhalten Sanskrit
- Atem Anhalten Sanskrit
- Ring Sanskrit
- Ohrring Sanskrit
- Armring Sanskrit
- Schlangenkraft Sanskrit
- Elefant Sanskrit
- Schildkröte Sanskrit
- Hütte Sanskrit
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Dauleya, Sanskrit दौलेय dauleya m., Schildkröte. Dauleya ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet Schildkröte]]. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Dauleya, Sanskrit दौलेय dauleya m., Schildkröte. Dauleya ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Schildkröte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Gudhanga, Sanskrit गूढाङ्ग gūḍhāṅga m., Schildkröte. Gudhanga ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts mit der Übersetzung Schildkröte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Harmuta, Sanskrit हर्मुट harmuṭa m., Schildkröte. Harmuta ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Schildkröte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Jalagulma, Sanskrit जलगुल्म jalagulma m., Schildkröte. Jalagulma ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und bedeutet auf Deutsch Schildkröte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kachchhapa, Sanskrit कच्छप kacchapa m., Schildkröte. Kachchhapa ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und bedeutet auf Deutsch Schildkröte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kachchhapaka, Sanskrit कच्छपक kacchapaka m., Schildkröte. Kachchhapaka ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts mit der Bedeutung Schildkröte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kachchheshta, Sanskrit कच्छेष्ट kaccheṣṭa m., Schildkröte. Kachchheshta ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Schildkröte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kamatha, Sanskrit कमठ kamaṭha m., Schildkröte. Kamatha ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und hat die Bedeutung Schildkröte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kathinaprishthaka, Sanskrit कठिनपृष्ठक kaṭhinapṛṣṭhaka m., Schildkröte. Kathinaprishthaka ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und wird übersetzt Schildkröte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Krodanghri, Sanskrit क्रोडाङ्घ्रि kroḍāṅghri m., Schildkröte. Krodanghri ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Schildkröte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Krodapada, Sanskrit क्रोडपाद kroḍapāda m., Schildkröte. Krodapada ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und bedeutet Schildkröte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kurma, Sanskrit कूर्म kūrma m., Schildkröte. Kurma ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und bedeutet Schildkröte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Palvalavasa, Sanskrit पल्वलावास palvalāvāsa m., Schildkröte. Palvalavasa ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Schildkröte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Panchagupta, Sanskrit पञ्चगुप्त pañcagupta m., Schildkröte. Panchagupta ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und hat die Bedeutung Schildkröte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Panchangagupta, Sanskrit पञ्चाङ्गगुप्त pañcāṅgagupta m., Schildkröte. Panchangagupta ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und heißt auf Deutsch Schildkröte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Parirana, Sanskrit परीरण parīraṇa m., Schildkröte. Parirana ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und heißt auf Deutsch Schildkröte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Smaranapatyatarpaka, Sanskrit स्मरणापत्यतर्पक smaraṇāpatyatarpaka m., Schildkröte. Smaranapatyatarpaka ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Schildkröte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Uhara, Sanskrit उहार uhāra m., Schildkröte. Uhara ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet Schildkröte]]. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Vritta, Sanskrit वृत्त vṛtta Adj., Schildkröte. Vritta ist ein Sanskrit Adjektiv und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Schildkröte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.