Raho: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
K (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“)
K (Textersetzung - „Brajbhasha“ durch „Braj Bhasha“)
 
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Raho ''' ([[Punjabi]]: ਰਹੋ rahō), Deutsche Übersetzung " Bleiben". Raho ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Bleiben]]. Mehr zum Punjabi Wort Raho findest du unter dem Stichwort [[Raho Punjabi Deutsch]].
'''1. Raho ''', ([[Punjabi]]: ਰਹੋ rahō), Deutsche Übersetzung " Bleiben". Raho ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Bleiben]]. Mehr zum Punjabi Wort Raho findest du unter dem Stichwort [[Raho Punjabi Deutsch]].
 
'''2. Raho''', (  रहो raho ) ([[Braj Bhasha]] rah-) u.a. du verbliebst, überdauertest, lebtest.
 
'''3. Raho''', (  रहो raho ) ([[Hindi]] rahnā) ihr lebt, sollt/mögt/könntet leben.
 


[[Datei:423px-Kiratarjuniya Shiva Arjuna.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] erscheint Arjuna, der lange Zeit Tapas geübt hat]]
[[Datei:423px-Kiratarjuniya Shiva Arjuna.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] erscheint Arjuna, der lange Zeit Tapas geübt hat]]

Aktuelle Version vom 23. Juli 2017, 15:43 Uhr

1. Raho , (Punjabi: ਰਹੋ rahō), Deutsche Übersetzung " Bleiben". Raho ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Bleiben. Mehr zum Punjabi Wort Raho findest du unter dem Stichwort Raho Punjabi Deutsch.

2. Raho, ( रहो raho ) (Braj Bhasha rah-) u.a. du verbliebst, überdauertest, lebtest.

3. Raho, ( रहो raho ) (Hindi rahnā) ihr lebt, sollt/mögt/könntet leben.


Shiva erscheint Arjuna, der lange Zeit Tapas geübt hat

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Raho Punjabi- Deutsch Bleiben.