Hum lasana khata nathi: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Hum lasana khata nathi ''' (Gujarati: હું લસણ ખાતા નથી huṁ lasaṇa khātā nathī), Deutsche Übersetzung " Ich esse keinen…“)
 
(kein Unterschied)

Aktuelle Version vom 23. November 2015, 14:57 Uhr

Hum lasana khata nathi (Gujarati: હું લસણ ખાતા નથી huṁ lasaṇa khātā nathī), Deutsche Übersetzung " Ich esse keinen Knoblauch". Hum lasana khata nathi ist ein Gujarati Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Ich esse keinen Knoblauch. Mehr zum Gujarati Wort Hum lasana khata nathi findest du unter dem Stichwort Hum lasana khata nathi Gujarati Deutsch.

Ganesha tanzt

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Hum lasana khata nathi Gujarati - Deutsch Ich esse keinen Knoblauch.