Gespaltene Hülsenfrucht Sanskrit
Gespaltene Hülsenfrucht Sanskrit: Wie übersetzt man den deutschen Begriff gespaltene Hülsenfrucht auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Deutsch Gespaltene Hülsenfrucht ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch gespaltene Hülsenfrucht hat als Sanskrit Übersetzung zum Beispiel Dali. Das Sanskritwort Dali bedeutet auf Deutsch gespaltene Hülsenfrucht.
Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Gespaltene Hülsenfrucht
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Gespaltene Hülsenfrucht :
- Dali, Sanskrit दालि dāli f., gespaltene Hülsenfrucht, Graupe. Dali ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit gespaltene Hülsenfrucht, Graupe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Gespaltene Hülsenfrucht auf Sanskrit ist z.B. Dali. Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Weitere Sanskrit Übersetzungen
Übersetzungen Deutsch-Sanskrit von Begriffen alphabethisch vor und nach Gespaltene Hülsenfrucht findest du z.B. unter den Stichwörtern
- Geschwätzig Sanskrit
- Geschwulst Sanskrit
- Gesichtskreis Sanskrit
- Gesprenkelt Sanskrit
- Gestaltlos Sanskrit
- Gestohlen Sanskrit
- Gesund Sanskrit
Siehe auch
- Praleya
- Vegetarische Rezepte einfach
- Yogalehrerausbildung
- Kaushitaki Upanishad
- Asanas als besonderer Schwerpunkt Seminare
Anmerkungen zu dieser Gespaltene Hülsenfrucht Deutsch-Sanskrit Übersetzung
Das war also einiges zum Thema Gespaltene Hülsenfrucht und Möglichkeiten, den Begriff Gespaltene Hülsenfrucht vom Deutschen ins Sanskrit zu übersetzen. Bitte beachte: Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Dieser Yoga Wiki Eintrag mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des 20. Jahrhunderts. Diese Yoga Wiki Sanskrit Wörterbucheinträge können natürlich keinen indischen Sanskrit Pandit bzw. fachkundigen Indologen - und auch keine modernen neu recherchierten Sanskrit Wörterbücher ersetzen. Nutze daher gerade diese Deutsch-Sanskrit Wörterbuch Einträge mit Bedacht.