Formverschiedenheit Sanskrit
Formverschiedenheit Sanskrit: Wie übersetzt man den deutschen Begriff Formverschiedenheit auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Deutsch Formverschiedenheit ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Formverschiedenheit hat als Sanskrit Übersetzung zum Beispiel Asarupya. Der Sanskrit Begriff Asarupya bedeutet auf Deutsch Formverschiedenheit.
Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Formverschiedenheit
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Formverschiedenheit :
- Asarupya, Sanskrit असारूप्य asārūpya n., Formverschiedenheit. Asarupya ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet Formverschiedenheit. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Formverschiedenheit auf Sanskrit ist z.B. Asarupya. Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Weitere Sanskrit Übersetzungen
Übersetzungen Deutsch-Sanskrit von Begriffen alphabethisch vor und nach Formverschiedenheit findest du z.B. unter den Stichwörtern
- Fluch Sanskrit
- Fluss Sanskrit
- Fluten Sanskrit
- Fragmentary state Sanskrit
- Frau der Karnata Sanskrit
- Frauenname Sanskrit
- Frei Sanskrit
Siehe auch
- Mutter Theresa
- Ajnana Timirandasya 690e - Inspirierender Kirtan, spirituelles Lied
- Yoga bei spezifischen Beschwerden
- Indische Götter
- Ernährung Seminare
Anmerkungen zu dieser Formverschiedenheit Deutsch-Sanskrit Übersetzung
Das war also einiges zum Thema Formverschiedenheit und Möglichkeiten, den Begriff Formverschiedenheit vom Deutschen ins Sanskrit zu übersetzen. Bitte beachte: Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Dieser Yoga Wiki Eintrag mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des 20. Jahrhunderts. Diese Yoga Wiki Sanskrit Wörterbucheinträge können natürlich keinen indischen Sanskrit Pandit bzw. fachkundigen Indologen - und auch keine modernen neu recherchierten Sanskrit Wörterbücher ersetzen. Nutze daher gerade diese Deutsch-Sanskrit Wörterbuch Einträge mit Bedacht.