Mainu bhukha riha: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Mainu bhukha riha ''' ([Punjabi]]: ਮੈਨੂੰ ਭੁੱਖਾ ਰਿਹਾ mainū bhukhā rihā), Deutsche Übersetzung " Ich bin hungrig". Mainu bhukh…“)
 
K (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“)
 
Zeile 1: Zeile 1:
'''Mainu bhukha riha ''' ([Punjabi]]: ਮੈਨੂੰ ਭੁੱਖਾ ਰਿਹਾ mainū bhukhā rihā), Deutsche Übersetzung " Ich bin hungrig". Mainu bhukha riha ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Ich bin hungrig]]. Mehr zum Punjabi Wort Mainu bhukha riha findest du unter dem Stichwort [[Mainu bhukha riha Punjabi Deutsch]].
'''Mainu bhukha riha ''' ([[Punjabi]]: ਮੈਨੂੰ ਭੁੱਖਾ ਰਿਹਾ mainū bhukhā rihā), Deutsche Übersetzung " Ich bin hungrig". Mainu bhukha riha ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Ich bin hungrig]]. Mehr zum Punjabi Wort Mainu bhukha riha findest du unter dem Stichwort [[Mainu bhukha riha Punjabi Deutsch]].


[[Datei:Swami Vishnu Devananda.jpg|thumb|[[Swami]] Vishnudevananda in seinem Ashram in Kanada]]
[[Datei:Swami Vishnu Devananda.jpg|thumb|[[Swami]] Vishnudevananda in seinem Ashram in Kanada]]

Aktuelle Version vom 24. November 2015, 19:23 Uhr

Mainu bhukha riha (Punjabi: ਮੈਨੂੰ ਭੁੱਖਾ ਰਿਹਾ mainū bhukhā rihā), Deutsche Übersetzung " Ich bin hungrig". Mainu bhukha riha ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Ich bin hungrig. Mehr zum Punjabi Wort Mainu bhukha riha findest du unter dem Stichwort Mainu bhukha riha Punjabi Deutsch.

Swami Vishnudevananda in seinem Ashram in Kanada

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Mainu bhukha riha Punjabi- Deutsch Ich bin hungrig.