Muragira mansa

Aus Yogawiki
Version vom 24. November 2015, 19:39 Uhr von Sukadev (Diskussion | Beiträge) (Textersetzung - „([Bengali]]“ durch „(Bengali“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Muragira mansa (Bengali: মুরগির মাংস muragira mānsa), Deutsche Übersetzung " Hühnchenfleisch". Muragira mansa ist ein Bengali Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Hühnchenfleisch. Mehr zum bengalischen Wort Muragira mansa findest du unter dem Stichwort Muragira mansa Bengali Deutsch.

Shiva Meditierend - Majestätisch und segnend

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Muragira mansa Bengali - Deutsch Hühnchenfleisch.