Isa lai bahuta kuja: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
K (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“) |
K (Textersetzung - „==Siehe auch==“ durch „link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/ ==Siehe auch==“) |
||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
[[Datei:Krishna7.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Krishnatext.html Krishna] als kleines Kind liebte Süßigkeiten]] | [[Datei:Krishna7.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Krishnatext.html Krishna] als kleines Kind liebte Süßigkeiten]] | ||
[[Datei:Spenden-Logo_Yoga-Wiki.jpg|link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/]] | |||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== |
Aktuelle Version vom 7. April 2020, 17:33 Uhr
Isa lai bahuta kuja (Punjabi: ਇਸ ਲਈ ਬਹੁਤ ਕੁਝ isa la'ī bahuta kujha), Deutsche Übersetzung " Soviel". Isa lai bahuta kuja ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Soviel. Mehr zum Punjabi Wort Isa lai bahuta kuja findest du unter dem Stichwort Isa lai bahuta kuja Punjabi Deutsch.
Siehe auch
Links zum Thema Yoga und Meditation
- Yoga als Wirtschaftsfaktor
- Caraka Samhita
- Fortgeschrittene Tiefenentspannungstechniken erfolgreich vermitteln - Entspannungskursleiter WB
- Ramcharitmanas
Zusammenfassung
Isa lai bahuta kuja Punjabi- Deutsch Soviel.