Romanchita: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
'''Romancha''' ([[Sanskrit]]: रोमाञ्चित romāñcita ''adj.'') emporgerichtete Körperhärchen ([[Roman]]) habend, eine "Gänsehaut" habend, Rieseln der Haut (vor Kälte, Furcht, Freude, Zorn, sexueller Erregung) empfindend, aufgeregt. | '''Romancha''' ([[Sanskrit]]: रोमाञ्चित romāñcita ''adj.'') emporgerichtete Körperhärchen ([[Roman]]) habend, eine "Gänsehaut" habend, Rieseln der Haut (vor Kälte, Furcht, Freude, Zorn, sexueller Erregung) empfindend, aufgeregt. | ||
__TOC__ | |||
==Verschiedene Schreibweisen für Romanchita== | ==Verschiedene Schreibweisen für Romanchita== |
Aktuelle Version vom 4. Juli 2016, 14:26 Uhr
Romancha (Sanskrit: रोमाञ्चित romāñcita adj.) emporgerichtete Körperhärchen (Roman) habend, eine "Gänsehaut" habend, Rieseln der Haut (vor Kälte, Furcht, Freude, Zorn, sexueller Erregung) empfindend, aufgeregt.
Verschiedene Schreibweisen für Romanchita
Sanskrit Wörter werden in Indien auf Devanagari geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in Römische Schrift transkribiert werden kann. In diesem Yoga Wiki geben wir meist die vereinfachte Umschrift, Devanagari Original und die wissenschaftliche Transkription mit diakritischen Zeichen, IAST, an. Für dieses Wort seien aber auch die anderen Transkriptionsmöglichkeiten angegeben. Romanchita auf Devanagari wird geschrieben "रोमाञ्चित", in IAST wissenschaftliche Transkription mit diakritischen Zeichen "romāñcita", in der Harvard-Kyoto Umschrift "romAJcita", in der Velthuis Transkription "romaa~ncita", in der modernen Internet Itrans Transkription "romA~nchita".
Quelle
- Carl Capeller: Sanskrit-Wörterbuch, nach den Petersburger Wörterbüchern bearbeitet, Straßburg : Trübner, 1887