Savajittayaala: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Savajittayaala ''' ([Bengali]]: সবজিত্তয়ালা sabajittaẏālā), Deutsche Übersetzung " Gemüseladen". Savajittayaala ist ein [[Ben…“)
 
K (Textersetzung - „([Bengali]]“ durch „(Bengali“)
 
Zeile 1: Zeile 1:
'''Savajittayaala ''' ([Bengali]]: সবজিত্তয়ালা sabajittaẏālā), Deutsche Übersetzung " Gemüseladen". Savajittayaala ist ein [[Bengali]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Gemüseladen]]. Mehr zum [[bengalisch]]en Wort Savajittayaala findest du unter dem Stichwort [[Savajittayaala Bengali Deutsch]].
'''Savajittayaala ''' (Bengali: সবজিত্তয়ালা sabajittaẏālā), Deutsche Übersetzung " Gemüseladen". Savajittayaala ist ein [[Bengali]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Gemüseladen]]. Mehr zum [[bengalisch]]en Wort Savajittayaala findest du unter dem Stichwort [[Savajittayaala Bengali Deutsch]].


[[Datei:394px-Hanuman showing Rama in His heart.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Hanuman.html Hanuman] hat in seinem Herzen nur Rama]]
[[Datei:394px-Hanuman showing Rama in His heart.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Hanuman.html Hanuman] hat in seinem Herzen nur Rama]]

Aktuelle Version vom 24. November 2015, 20:50 Uhr

Savajittayaala (Bengali: সবজিত্তয়ালা sabajittaẏālā), Deutsche Übersetzung " Gemüseladen". Savajittayaala ist ein Bengali Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Gemüseladen. Mehr zum bengalischen Wort Savajittayaala findest du unter dem Stichwort Savajittayaala Bengali Deutsch.

Hanuman hat in seinem Herzen nur Rama

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Savajittayaala Bengali - Deutsch Gemüseladen.