Pabalika atama: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Pabalika atama ''' ([Punjabi]]: ਪਬਲਿਕ ਆਤਮਾ pabalika ātamā), Deutsche Übersetzung " Gemeinsinn". Pabalika atama ist ein Punjabi Wort…“)
 
K (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“)
 
Zeile 1: Zeile 1:
'''Pabalika atama ''' ([Punjabi]]: ਪਬਲਿਕ ਆਤਮਾ pabalika ātamā), Deutsche Übersetzung " Gemeinsinn". Pabalika atama ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Gemeinsinn]]. Mehr zum Punjabi Wort Pabalika atama findest du unter dem Stichwort [[Pabalika atama Punjabi Deutsch]].
'''Pabalika atama ''' ([[Punjabi]]: ਪਬਲਿਕ ਆਤਮਾ pabalika ātamā), Deutsche Übersetzung " Gemeinsinn". Pabalika atama ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Gemeinsinn]]. Mehr zum Punjabi Wort Pabalika atama findest du unter dem Stichwort [[Pabalika atama Punjabi Deutsch]].


[[Datei:423px-Kiratarjuniya Shiva Arjuna.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] erscheint Arjuna, der lange Zeit Tapas geübt hat]]
[[Datei:423px-Kiratarjuniya Shiva Arjuna.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] erscheint Arjuna, der lange Zeit Tapas geübt hat]]

Aktuelle Version vom 24. November 2015, 19:30 Uhr

Pabalika atama (Punjabi: ਪਬਲਿਕ ਆਤਮਾ pabalika ātamā), Deutsche Übersetzung " Gemeinsinn". Pabalika atama ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Gemeinsinn. Mehr zum Punjabi Wort Pabalika atama findest du unter dem Stichwort Pabalika atama Punjabi Deutsch.

Shiva erscheint Arjuna, der lange Zeit Tapas geübt hat

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Pabalika atama Punjabi- Deutsch Gemeinsinn.