Amritesa: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
'''Amritesa''': ([[Sanskrit]]: अम्रतेशा amṛiteśa ''m.'') Der Herr der | [[Datei:Wiedergeburt, Tod, Licht.jpg|mini|Amritesa ist für [[Christ]]en [[Jesus]] selber]] | ||
'''Amritesa''': ([[Sanskrit]]: अम्रतेशा amṛiteśa ''m.'') = der Herr des Unsterblichen | |||
Der Ausdruck „Amritesa“ ist eine zusammengesetzte Form aus den Bestandteilen „amrita“ und dem Suffix „-esa“ (auch geschrieben „-isa“). | |||
* „[[Amrita]]“ bedeutet wörtlich „[[unsterblich]]“, „[[unvergänglich]]“ oder „Nektar der Unsterblichkeit“; es bezeichnet in religiöser und mythologischer Sprache oftmals das göttliche Elixier, das Tod und Verderbnis überwindet, sowie im übertragenen Sinn Unsterblichkeit, Unvergänglichkeit oder höchste spirituelle Lebenskraft. | |||
* Das Suffix „-[[esa]]“ bedeutet „[[Herr]]“, „[[Meister]]“ oder „Herrscher über“ und wird in Sanskrit häufig verwendet, um eine Person als Inhaber oder [[Herrscher]] einer bestimmten Qualität zu kennzeichnen (vgl. etwa „Vishvesa“ = „Herr des Universums“). | |||
Zusammengesetzt lässt sich „Amritesa“ daher als „Herr des Amrita“, „Meister des Unsterblichen“ oder „Herr des Nektars der Unsterblichkeit“ übersetzen. Je nach Kontext kann die Bezeichnung eine mythologische Gottheit, eine spirituelle Persönlichkeit oder eine symbolische Qualität bezeichnen — etwa jemand, der [[Unsterblichkeit]] verleiht, über die Quelle ewigen Lebens herrscht oder die unvergängliche Wahrheit verkörpert. In poetischem oder [https://www.yoga-vidya.de/ religiösem] Gebrauch trägt der Name die Konnotation von [[Macht]] über [[Leben]] und [[Tod]], von heiliger Reinheit und von übernatürlicher Gnade. | |||
=Siehe auch= | |||
* [[Reinheit]] | |||
* [[Gnade]] | |||
[[Kategorie:Glossar]] | [[Kategorie:Glossar]] | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
Aktuelle Version vom 11. Dezember 2025, 22:59 Uhr
Amritesa: (Sanskrit: अम्रतेशा amṛiteśa m.) = der Herr des Unsterblichen
Der Ausdruck „Amritesa“ ist eine zusammengesetzte Form aus den Bestandteilen „amrita“ und dem Suffix „-esa“ (auch geschrieben „-isa“).
- „Amrita“ bedeutet wörtlich „unsterblich“, „unvergänglich“ oder „Nektar der Unsterblichkeit“; es bezeichnet in religiöser und mythologischer Sprache oftmals das göttliche Elixier, das Tod und Verderbnis überwindet, sowie im übertragenen Sinn Unsterblichkeit, Unvergänglichkeit oder höchste spirituelle Lebenskraft.
- Das Suffix „-esa“ bedeutet „Herr“, „Meister“ oder „Herrscher über“ und wird in Sanskrit häufig verwendet, um eine Person als Inhaber oder Herrscher einer bestimmten Qualität zu kennzeichnen (vgl. etwa „Vishvesa“ = „Herr des Universums“).
Zusammengesetzt lässt sich „Amritesa“ daher als „Herr des Amrita“, „Meister des Unsterblichen“ oder „Herr des Nektars der Unsterblichkeit“ übersetzen. Je nach Kontext kann die Bezeichnung eine mythologische Gottheit, eine spirituelle Persönlichkeit oder eine symbolische Qualität bezeichnen — etwa jemand, der Unsterblichkeit verleiht, über die Quelle ewigen Lebens herrscht oder die unvergängliche Wahrheit verkörpert. In poetischem oder religiösem Gebrauch trägt der Name die Konnotation von Macht über Leben und Tod, von heiliger Reinheit und von übernatürlicher Gnade.