Patradharin: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Patradharin''' (Sanskrit: pātradhārin ''m.'') der Träger des Behälters. Kategorie:Glossar Kategorie:Sanskrit {{dnf}}“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Datei:Vishnu-Devananda.jpg|mini| Er trug viel Verantwortung Patradharin]] | |||
'''Patradharin''' ([[Sanskrit]]: pātradhārin ''m.'') = der "Träger des Behälters" | |||
Patradhārin (auch Patradharin, Patradhārīn je nach Transliteration) ist ein zusammengesetztes Sanskrit-Wort. Es setzt sich aus zwei Teilen zusammen: | |||
* pātra — [[Gefäß]], [[Behälter]]; auch: [[Objekt]], das etwas aufnehmen kann; in manchen Kontexten: Frau (selten) | |||
* dhārin — [[Träger]], Halter (von dhṛ — halten, tragen) | |||
Wörtlich bedeutet Patradhārin also „Gefäßhalter“ bzw. „derjenige, der ein Gefäß hält/trägt“. Je nach Kontext kann die Bedeutung variieren: | |||
* In literarischem oder rituellem Kontext: jemand, der ein Ritualgefäß hält (z. B. bei [[Zeremonie]]n). | |||
* In [[philosophisch]]-[[religiös]]em Sprachgebrauch kann es metaphorisch gebraucht werden, z. B. jemand, der ein Gefäß (Symbol für [[Körper]], [[Herz]], Bewusstsein) trägt oder enthält. | |||
* In manchen zusammengesetzten Ausdrücken könnte es eine spezifischere Rolle bezeichnen (z. B. eine Person, die Verantwortung für einen Gegenstand hat). | |||
=Siehe auch= | |||
* [[Verantwortung]] | |||
* [[Herz]] | |||
[[Kategorie:Glossar]] | [[Kategorie:Glossar]] | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
Version vom 8. November 2025, 06:46 Uhr
Patradharin (Sanskrit: pātradhārin m.) = der "Träger des Behälters"
Patradhārin (auch Patradharin, Patradhārīn je nach Transliteration) ist ein zusammengesetztes Sanskrit-Wort. Es setzt sich aus zwei Teilen zusammen:
- pātra — Gefäß, Behälter; auch: Objekt, das etwas aufnehmen kann; in manchen Kontexten: Frau (selten)
- dhārin — Träger, Halter (von dhṛ — halten, tragen)
Wörtlich bedeutet Patradhārin also „Gefäßhalter“ bzw. „derjenige, der ein Gefäß hält/trägt“. Je nach Kontext kann die Bedeutung variieren:
- In literarischem oder rituellem Kontext: jemand, der ein Ritualgefäß hält (z. B. bei Zeremonien).
- In philosophisch-religiösem Sprachgebrauch kann es metaphorisch gebraucht werden, z. B. jemand, der ein Gefäß (Symbol für Körper, Herz, Bewusstsein) trägt oder enthält.
- In manchen zusammengesetzten Ausdrücken könnte es eine spezifischere Rolle bezeichnen (z. B. eine Person, die Verantwortung für einen Gegenstand hat).