Jivanera artha: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
K (Textersetzung - „([Bengali]]“ durch „(Bengali“) |
K (Textersetzung - „==Siehe auch==“ durch „link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/ ==Siehe auch==“) |
||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
[[Datei:Shiva Samadhi.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] in Samadhi]] | [[Datei:Shiva Samadhi.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] in Samadhi]] | ||
[[Datei:Spenden-Logo_Yoga-Wiki.jpg|link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/]] | |||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== |
Aktuelle Version vom 7. April 2020, 17:35 Uhr
Jivanera artha (Bengali: জীবনের অর্থ jībanēra artha), Deutsche Übersetzung " Sinn des Lebens". Jivanera artha ist ein Bengali Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Sinn des Lebens. Mehr zum bengalischen Wort Jivanera artha findest du unter dem Stichwort Jivanera artha Bengali Deutsch.
Siehe auch
- Sinn des Lebens Punjabi
- Sinn des Lebens Tamil
- Sinn des Lebens Hindi
- Sinn des Lebens Malayalam
- Sinn des Lebens Gujarati
Links zum Thema Yoga und Meditation
Zusammenfassung
Jivanera artha Bengali - Deutsch Sinn des Lebens.