Shuruati de mana nu: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Shuruati de mana nu ''' ([Punjabi]]: ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦੇ ਮਨ ਨੂੰ śurū'ātī dē mana nū), Deutsche Übersetzung " Anfängergeist". S…“)
 
K (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“)
 
Zeile 1: Zeile 1:
'''Shuruati de mana nu ''' ([Punjabi]]: ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦੇ ਮਨ ਨੂੰ śurū'ātī dē mana nū), Deutsche Übersetzung " Anfängergeist". Shuruati de mana nu ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Anfängergeist]]. Mehr zum Punjabi Wort Shuruati de mana nu findest du unter dem Stichwort [[Shuruati de mana nu Punjabi Deutsch]].
'''Shuruati de mana nu ''' ([[Punjabi]]: ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦੇ ਮਨ ਨੂੰ śurū'ātī dē mana nū), Deutsche Übersetzung " Anfängergeist". Shuruati de mana nu ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Anfängergeist]]. Mehr zum Punjabi Wort Shuruati de mana nu findest du unter dem Stichwort [[Shuruati de mana nu Punjabi Deutsch]].


[[Datei:800px-DakshinamurtiMaduraiTempleLordShiva.JPG|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] Murti im Dakshinamurti madurai Tempel]]
[[Datei:800px-DakshinamurtiMaduraiTempleLordShiva.JPG|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] Murti im Dakshinamurti madurai Tempel]]

Aktuelle Version vom 24. November 2015, 19:41 Uhr

Shuruati de mana nu (Punjabi: ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦੇ ਮਨ ਨੂੰ śurū'ātī dē mana nū), Deutsche Übersetzung " Anfängergeist". Shuruati de mana nu ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Anfängergeist. Mehr zum Punjabi Wort Shuruati de mana nu findest du unter dem Stichwort Shuruati de mana nu Punjabi Deutsch.

Shiva Murti im Dakshinamurti madurai Tempel

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Shuruati de mana nu Punjabi- Deutsch Anfängergeist.