Mainu juramana riha: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Mainu juramana riha ''' ([Punjabi]]: ਮੈਨੂੰ ਜੁਰਮਾਨਾ ਰਿਹਾ mainū juramānā rihā), Deutsche Übersetzung " Es geht mir gut". …“)
 
K (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Mainu juramana riha ''' ([Punjabi]]: ਮੈਨੂੰ ਜੁਰਮਾਨਾ ਰਿਹਾ mainū juramānā rihā), Deutsche Übersetzung " Es geht mir gut". Mainu juramana riha ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Es geht mir gut]]. Mehr zum Punjabi Wort Mainu juramana riha findest du unter dem Stichwort [[Mainu juramana riha Punjabi Deutsch]].
'''Mainu juramana riha ''' ([[Punjabi]]: ਮੈਨੂੰ ਜੁਰਮਾਨਾ ਰਿਹਾ mainū juramānā rihā), Deutsche Übersetzung " Es geht mir gut". Mainu juramana riha ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Es geht mir gut]]. Mehr zum Punjabi Wort Mainu juramana riha findest du unter dem Stichwort [[Mainu juramana riha Punjabi Deutsch]].


[[Datei:Krishna und Radha tanzen das Rasa Lila.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Krishnatext.html Krishna] und [[Radha]] beim [[Rasa Lila]]]]
[[Datei:Krishna und Radha tanzen das Rasa Lila.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Krishnatext.html Krishna] und [[Radha]] beim [[Rasa Lila]]]]

Version vom 24. November 2015, 18:24 Uhr

Mainu juramana riha (Punjabi: ਮੈਨੂੰ ਜੁਰਮਾਨਾ ਰਿਹਾ mainū juramānā rihā), Deutsche Übersetzung " Es geht mir gut". Mainu juramana riha ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Es geht mir gut. Mehr zum Punjabi Wort Mainu juramana riha findest du unter dem Stichwort Mainu juramana riha Punjabi Deutsch.

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Mainu juramana riha Punjabi- Deutsch Es geht mir gut.