Lasana de bagaira: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Lasana de bagaira ''' ([Punjabi]]: ਲਸਣ ਦੇ ਬਗੈਰ lasaṇa dē bagaira), Deutsche Übersetzung " Ohne Knoblauch". Lasana de bagaira ist ein […“)
 
K (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Lasana de bagaira ''' ([Punjabi]]: ਲਸਣ ਦੇ ਬਗੈਰ lasaṇa dē bagaira), Deutsche Übersetzung " Ohne Knoblauch". Lasana de bagaira ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Ohne Knoblauch]]. Mehr zum Punjabi Wort Lasana de bagaira findest du unter dem Stichwort [[Lasana de bagaira Punjabi Deutsch]].
'''Lasana de bagaira ''' ([[Punjabi]]: ਲਸਣ ਦੇ ਬਗੈਰ lasaṇa dē bagaira), Deutsche Übersetzung " Ohne Knoblauch". Lasana de bagaira ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Ohne Knoblauch]]. Mehr zum Punjabi Wort Lasana de bagaira findest du unter dem Stichwort [[Lasana de bagaira Punjabi Deutsch]].


[[Datei:6-armiger Mahakala. Shiva..jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] als 6-arm9iger Mahakala]]
[[Datei:6-armiger Mahakala. Shiva..jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] als 6-arm9iger Mahakala]]

Version vom 24. November 2015, 18:21 Uhr

Lasana de bagaira (Punjabi: ਲਸਣ ਦੇ ਬਗੈਰ lasaṇa dē bagaira), Deutsche Übersetzung " Ohne Knoblauch". Lasana de bagaira ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Ohne Knoblauch. Mehr zum Punjabi Wort Lasana de bagaira findest du unter dem Stichwort Lasana de bagaira Punjabi Deutsch.

Shiva als 6-arm9iger Mahakala

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Lasana de bagaira Punjabi- Deutsch Ohne Knoblauch.