Iha dupahira hai: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
K (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“)
K (Textersetzung - „==Siehe auch==“ durch „link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/ ==Siehe auch==“)
 
Zeile 2: Zeile 2:


[[Datei:800px-DakshinamurtiMaduraiTempleLordShiva.JPG|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] Murti im Dakshinamurti madurai Tempel]]
[[Datei:800px-DakshinamurtiMaduraiTempleLordShiva.JPG|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] Murti im Dakshinamurti madurai Tempel]]
[[Datei:Spenden-Logo_Yoga-Wiki.jpg|link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/]]


==Siehe auch==
==Siehe auch==

Aktuelle Version vom 7. April 2020, 17:32 Uhr

Iha dupahira hai (Punjabi: ਇਹ ਦੁਪਹਿਰ ਹੈ iha dupahira hai), Deutsche Übersetzung " Es ist Mittag". Iha dupahira hai ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Es ist Mittag. Mehr zum Punjabi Wort Iha dupahira hai findest du unter dem Stichwort Iha dupahira hai Punjabi Deutsch.

Shiva Murti im Dakshinamurti madurai Tempel

Spenden-Logo Yoga-Wiki.jpg

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Iha dupahira hai Punjabi- Deutsch Es ist Mittag.