Isa nu nerie hai: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
K (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“) |
K (Textersetzung - „==Siehe auch==“ durch „link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/ ==Siehe auch==“) |
||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
[[Datei:Ganapati Ganesha Riddhi Siddhi1.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Ganeshatext.html Ganesha] mit seinen Frauen [[Siddhi]] und [[Riddhi]]]] | [[Datei:Ganapati Ganesha Riddhi Siddhi1.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Ganeshatext.html Ganesha] mit seinen Frauen [[Siddhi]] und [[Riddhi]]]] | ||
[[Datei:Spenden-Logo_Yoga-Wiki.jpg|link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/]] | |||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== |
Aktuelle Version vom 7. April 2020, 17:33 Uhr
Isa nu nerie hai (Punjabi: ਇਸ ਨੂੰ ਨੇੜੇ ਹੈ isa nū nēṛē hai), Deutsche Übersetzung " Ist es nah". Isa nu nerie hai ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Ist es nah. Mehr zum Punjabi Wort Isa nu nerie hai findest du unter dem Stichwort Isa nu nerie hai Punjabi Deutsch.
Siehe auch
Links zum Thema Yoga und Meditation
Zusammenfassung
Isa nu nerie hai Punjabi- Deutsch Ist es nah.