Ami pemyaja khete na: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Ami pemyaja khete na ''' ([Bengali]]: আমি পেঁয়াজ খেতে না āmi pēm̐ẏāja khētē nā), Deutsche Übersetzung " Ich esse …“)
 
K (Textersetzung - „([Bengali]]“ durch „(Bengali“)
 
Zeile 1: Zeile 1:
'''Ami pemyaja khete na ''' ([Bengali]]: আমি পেঁয়াজ খেতে না āmi pēm̐ẏāja khētē nā), Deutsche Übersetzung " Ich esse keine Zwiebeln". Ami pemyaja khete na ist ein [[Bengali]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Ich esse keine Zwiebeln]]. Mehr zum [[bengalisch]]en Wort Ami pemyaja khete na findest du unter dem Stichwort [[Ami pemyaja khete na Bengali Deutsch]].
'''Ami pemyaja khete na ''' (Bengali: আমি পেঁয়াজ খেতে না āmi pēm̐ẏāja khētē nā), Deutsche Übersetzung " Ich esse keine Zwiebeln". Ami pemyaja khete na ist ein [[Bengali]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Ich esse keine Zwiebeln]]. Mehr zum [[bengalisch]]en Wort Ami pemyaja khete na findest du unter dem Stichwort [[Ami pemyaja khete na Bengali Deutsch]].


[[Datei:Shiva Parvati Ganesha.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Ganeshatext.html Ganesha] mit seinen Eltern Shiva und Parvati]]
[[Datei:Shiva Parvati Ganesha.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Ganeshatext.html Ganesha] mit seinen Eltern Shiva und Parvati]]

Aktuelle Version vom 24. November 2015, 19:02 Uhr

Ami pemyaja khete na (Bengali: আমি পেঁয়াজ খেতে না āmi pēm̐ẏāja khētē nā), Deutsche Übersetzung " Ich esse keine Zwiebeln". Ami pemyaja khete na ist ein Bengali Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Ich esse keine Zwiebeln. Mehr zum bengalischen Wort Ami pemyaja khete na findest du unter dem Stichwort Ami pemyaja khete na Bengali Deutsch.

Ganesha mit seinen Eltern Shiva und Parvati

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Ami pemyaja khete na Bengali - Deutsch Ich esse keine Zwiebeln.